Traducción generada automáticamente
Danger (feat. Mike Jones)
Slick Watts
Peligro (feat. Mike Jones)
Danger (feat. Mike Jones)
Ahora la chica es como un fuego... vamos a ser como voladoresNow shawty's like a fire ... we gonna be like flyers
Cada vez que me aprieta más fuerte, está tentando mi deseoEvery time she pull me tighter, it's tempting my desire
Estoy tentado de probarla, porque puedo sentir el fuegoI'm tempted just to try her, cause i can feel the fire
Está ardiendo por dentro y creo que podría llevarme más altoIt's burning inside and i think that it could take me higher
Pero siento que estoy en peligro, creo que quiero estar en peligroBut i feel like i'm in danger, i think i wanna be in danger
Ella tiene mis sentimientos tan inestables... la etiqueta...She got my feelings so unstable, ... the ... label
Ahora todo está sobre la mesa, todo lo que hace creo que va a poner mi corazón en peligroNow it's all upon the table, everything she do i think it's gonna put my heart up in danger
Ella está bien, está bien, brillamos con planes que la harán míaShe's fine, she's fine, we shine got plans that gonna make her mine
Espero que tal vez con el tiempo, pueda ver que soy únicoI'm hoping maybe in time, she can see i'm one of a kind
Estoy amando, a ella le gusta, ese cuerpo se ve tan firmeI'm loving, she like it, that body looking so tighten
Estoy cansado de pelear, nena... emocionándose, vamosI'm tired of busting and fighting, baby girl ... getting excited, let's go
No nos preocupamos por el dinero, podemos ser estrellas donde sea que vayamosWe ain't worry about dough, we can be stars wherever that we go
... y nos vamos justo después del show, a dónde terminaremos, nena, nadie sabe... and leave right after the show, where we end up baby nobody knows
Oye, pareces ser justo mi tipoHey, you looking like just my type
En 2 o 3 años podrías ser mi esposa, ¿esposa? mi esposa, así es2 or 3 years you could be my wife, wife? my wife, that's right
Yendo hacia arriba, nena, lista para el vueloGoing to the top, baby ready for the flight
Sabes que me tienes, nena, espero que yo también te tengaYou know you got me baby, i hope i got you too
Te apoyo siempre, nena, pensé que lo sabíasI hold you down whenever, baby girl i thought you knew
Creo que perdí la cabeza... enamorado de una desconocidaI think i lost my mind, ... in love with a stranger
Alguien llame a la policía, creo que mi corazón está en peligroSomebody call the cops, i think my heart's in danger
Ahora la chica es como un fuego... vamos a ser como voladoresNow shawty's like a fire ... we gonna be like flyers
Cada vez que me aprieta más fuerte, está tentando mi deseoEvery time she pull me tighter, it's tempting my desire
Estoy tentado de probarla, porque puedo sentir el fuegoI'm tempted just to try her, cause i can feel the fire
Está ardiendo por dentro y creo que podría llevarme más altoIt's burning inside and i think that it could take me higher
Pero siento que estoy en peligro, creo que quiero estar en peligroBut i feel like i'm in danger, i think i wanna be in danger
Ella tiene mis sentimientos tan inestables... la etiqueta...She got my feelings so unstable, ... the ... label
Ahora todo está sobre la mesa, todo lo que hace creo que va a poner mi corazón en peligroNow it's all upon the table, everything she do i think it's gonna put my heart up in danger
...peligro, me... a casa conmigo, nena, porque la trato como a una desconocida...danger, i ... home with me girl cause i treat her like a stranger
Cada vez que... la amo, no pongo a nadie por encima de ellaEvery time i ... i love her, i place nobody above her
Maldita sea, realmente confío en ella, la amoHell yeah, i really trust her, i love her
... tocarla, ...... touch her, ...
... en el teléfono, sí, tuve...... on the phone, yeah i had ...
... ven aquí...... come here ...
... te está volviendo loca, di la verdad, estoy en tu mente, di la verdad...got you going insane, tell the truth, i'm all up in your brain, tell the truth
Estoy en peligro, peligro, peligroI'm in danger, danger, danger,
Ahora la chica es como un fuego... vamos a ser como voladoresNow shawty's like a fire ... we gonna be like flyers
Cada vez que me aprieta más fuerte, está tentando mi deseoEvery time she pull me tighter, it's tempting my desire
Estoy tentado de probarla, porque puedo sentir el fuegoI'm tempted just to try her, cause i can feel the fire
Está ardiendo por dentro y creo que podría llevarme más altoIt's burning inside and i think that it could take me higher
Pero siento que estoy en peligro, creo que quiero estar en peligroBut i feel like i'm in danger, i think i wanna be in danger
Ella tiene mis sentimientos tan inestables... la etiqueta...She got my feelings so unstable, ... the ... label
Ahora todo está sobre la mesa, todo lo que hace creo que va a poner mi corazón en peligroNow it's all upon the table, everything she do i think it's gonna put my heart up in danger
Ella... juntos, espero que dure para siempreShe ... together, i'm hoping it's lasting forever
Nadie te ama mejor, odian, lo que seaNobody's loving you better, they hating, whatever
No hay tiempo para esos perdedoresNo time to hit for them lames
Estamos de fiesta en algún lugar de España, en alguna playa...We balling somewhere in spain, somewhere on the beach is ...
Relajados mientras el... se vierteLaid back while the ... pouring
Mira, no estoy tratando de perderte ahora, ¿por qué lo haría...?Look i ain't trying to lose you now, why would i ...
Extraño a mi nena, extraño su sonrisa, hombre, no me he sentido así en mucho tiempoMiss my babe, miss her smile, man i ain't felt like this in a while
Espera, siento que podría haber ido demasiado lejos, no puedo perderte...Wait i feel i might have gone too far, can't loose you ...
No puedo perderte porque eres la estrella, no puedo perderte por quién eresCan't loose you cause you's the star, can't loose you cause of who you are
Sabes que te quiero, nena, también te necesitoYou know i want you baby, i gotta have you too
Estoy dispuesto a esperar para siempre, para mostrarte que soy sinceroI'm down on wait forever, to show you that i'm true
Creo que perdí la cabeza... enamorado de una desconocidaI think i lost my mind, ... in love with a stranger
Alguien llame a la policía, creo que mi corazón está en peligroSomebody call the cops, i think my heart's in danger
Ahora la chica es como un fuego... vamos a ser como voladoresNow shawty's like a fire ... we gonna be like flyers
Cada vez que me aprieta más fuerte, está tentando mi deseoEvery time she pull me tighter, it's tempting my desire
Estoy tentado de probarla, porque puedo sentir el fuegoI'm tempted just to try her, cause i can feel the fire
Está ardiendo por dentro y creo que podría llevarme más altoIt's burning inside and i think that it could take me higher
Pero siento que estoy en peligro, creo que quiero estar en peligroBut i feel like i'm in danger, i think i wanna be in danger
Ella tiene mis sentimientos tan inestables... la etiqueta...She got my feelings so unstable, ... the ... label
Ahora todo está sobre la mesa, todo lo que hace creo que va a poner mi corazón en peligro.Now it's all upon the table, everything she do i think it's gonna put my heart up in danger.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slick Watts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: