Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 255

Welcome 2 Houston

Slim Thug

Letra

Bienvenido 2 Houston

Welcome 2 Houston

[Delgado matón:]
[Slim Thug:]

¡Delgado Thugga, Muthafucka!
Slim Thugga, Muthafucka!

Ahora bienvenidos a la ciudad del juego, pedazo de cadenas y swangs
Now welcome to the city of game, piece of chains and swangs

Pop tronco y bang, sí, todavía estoy aquí Mayne
Pop trunk and bang, yeah I'm still here mayne

Nacido y criado en el bloque de lugar, trenzas sin rastas
Born and raised on the stead block, braids no dreadlocks

Casado con el barrio yo y Sunnywood camino block
Married to the hood me and Sunnywood way block

Los negros son mi casa, soy un venterain exterior
Niggas way my home, I'm an outside venterain

Reppin' H-Town, fumando bebiendo un poco de medicina
Reppin' H-Town, smoking sippin' on some medicine

Ese no es nadie mejor que el jefe cuando fluyo
That ain't nobody better than the boss when I flow

Es Slim Thugga Muthafuckas, todavía rompiendo chicos
It's Slim Thugga Muthafuckas, still breaking boys off

[Chamillionaire:]
[Chamillionaire:]

Hmm, tengo mucho queso, muchas zanahorias y te ves como un carrotrus
Hmm, got plenty cheese, plenty carrots and you looking like some carrotrus

Y parece que ustedes odian y ustedes falsificaciones nos están inmatando
And it's looking like you haters and you fakes is immatating us

Shadied, bradied y apuesto a que el baúl que has dado con la hoja
Shadied up, bradied up and I bet that trunk you bladed up

Apuesto a que sigues arrastrándote en 4, para que no nos desmayen
Bet you still crawling on 4's, so they ain't fainting us

En el capó soy un molinillo, madera en el winer
In the hood I'm a grinder, wood on the winer

VCR TV recuéstese con «cha mamá
TV VCR lay back with'cha momma

Nunca has visto un molinillo que moleste como yo muero
You ain't never seen a grinder that grind the way I grind, huh

Encima de la caída todavía escuchar a Tomma
Top off the drop still listen to Tomma

[Gancho:]
[Hook:]

Aún así, todavía destrozando a los chicos
Still, still wrecking boys off

Hmm, caramelos pintados con los bajos que puedes odiar pero así es como bailamos
Hmm, candy painted with the lows you can hate but that's the way we ball

Todavía destrozando a los chicos
Still wrecking boys off

Hmm, conseguir dinero es lo que estoy buscando, soy un conseguirlo mientras él está en su charla de juez
Hmm, getting money's what I'm bout, I'm a get it while he's in his judge talk

Todavía destrozando a los chicos
Still wrecking boys off

Hmm, tengo que hacerlo por el norte, tengo que hacerlo por mi estafador en el sur
Hmm, gotta do it for the north, got to do it for my hustler's in the south

Todavía destrozando chicos, chicos fuera
Still wrecking boys off, boys off

Sill destrozando chicos fuera
Sill wrecking boys off

Y cuando lo hago, lo hago como un jefe
And when I do it I'm a do it like a boss

Todavía destrozando a los chicos
Still wrecking boys off

[Mike Jones:]
[Mike Jones:]

¡MIKE JONES!
MIKE JONES!

Todavía represento a H-Town la ciudad de los dulces
I still representing H-Town the city of the candy

Me ven con mucho, pero no lo entienden
They see me with a lotta, huh, but they don't understand it

Dijeron que nunca te ven, chico, ¿cómo estás haciendo esto?
They said they never see ya boy, how you gettin' this grind on?

Hannavilly llévate a tu cerdito. Me pongo mi brillo
Hannavilly take ya piggy I gettin' my shine on

Vendí dos millones de discos ahora mi trabajo en Swoll
I sold two million records now my paper on swoll

Ahora el alcalde de la ciudad, arriba hacia abajo cuando me rodo
Now the mayor of the city, top down when I roll

H-Town, hogar de la pintura de caramelo
H-Town, home of the candy paint

Hogar de los 84 y 4 en el?
Home of the 84's and 4's in the?

[Bun B:]
[Bun B:]

Sí, es la ciudad que se ralentiza, la ciudad que se lanza
Yeah, it's the city that's slowed, the city that's throwed

La ciudad donde los chicos consiguen los dulces pintados bajos
The city where them boys get they candy painted lows

La ciudad donde construyen una gran killa y se quedan volando
The city where they build big killa and stay blowed

Hustlin' culo d-boys consiguió el juego vendido
Hustlin' ass D-boys got the game sold

Donde beben que bebían (sorban que bebían) y gotean esa pintura (gotean esa pintura)
Where they sip that drank (sip that drank) and drip that paint (drip that paint)

Y deja caer esa parte superior (deja caer esa parte superior) y agarra ese grano (sostén)
And drop that top (drop that top) and grip that grain (hold up)

6-10-I-10-59-45 en el cinturón
6-10-I-10-59-45 in the belt

Esta ciudad de embrague donde jugamos lo que tratamos
This clutch city where we play what we dealt

Bienvenido a mi H-Town
Welcome my H-Town

[Gancho: Chamillionaire]
[Hook: Chamillionaire]

[Paul Wall:]
[Paul Wall:]

Este pueblo es mi hogar. Es donde hago mi tierra
This town's my home it's where I do my dirt

¿Dónde está el gangsta? ¿Agua de humo? bebimos manchas en la camisa
Where the gangsta's? smoke water? we drank stains on the shirt

Nos montamos en el swing chop blazed sólo para despejar a los chicos
We ride swangin' chop blazed just to break boys off

Desde South Park al Suroeste cómo saludamos a ese sustantivo
From South Park to South West how we wave to that nouf

Estoy hablando de la décima rueda y Carvadale y Verdes Punto Dos
I'm talking tenth wheel and Carvadale and Greens Point Two

Desde Denport Harvard hasta el Aeropuerto Oeste hasta Channelview
From Denport Harvard to West Airport all the way to Channelview

Si seguimos golpeando este tornillo, se está cortando como Kung-Fu
We steady bangin' on this screw, it's choppin' like Kung-Fu

Golpéame en el 8-3-2, Paul Wall lo que hace
Hit me on the 8-3-2, Paul Wall what it do

[Yung Redd:]
[Yung Redd:]

Ja
Ha

¿Nomtombout?
Nomtombout?

Púrpura tan fangoso que apenas puedo conducir
Purple so muddy I can barely even drive

Un golpe en los árboles como un catter que pasa por
A blow it down trees like a catter goin by

Al sur de H-Town que en el lado soleado
Southside of H-Town that on the sunny side

¿Caminar esto? todos ciegos, nomtombout?
I walk these? all blind, nomtombout?

Yung Redd, llévate al futuro
Yung Redd, take ya out the future

Estrellas imitan jurar a Dios trabajar el?
Stars imitate swear to God work the?

Robert Davis, Fat Pat, esto para ti
Robert Davis, Fat Pat, this for you

Vamos, el Big Hogg tiene algo de techo
Come on the Big Hogg got some roof

¡Mayne!
Mayne!

[Gancho: Chamillionaire]
[Hook: Chamillionaire]

[Lil Keke:]
[Lil Keke:]

H-O a los EE.UU., T.O. hasta el final
H-O to the U.S., T.O. till the end

Dios me bendiga con el millón de dólares Benz
God bless me with the million dollar Benz

Ver los gangstas dinero molienda con la mano en el aire
See the grind money gangstas with the hand in the air

Ese Sunnyside en South Park me crié ahí fuera
That Sunnyside in South Park I was raised out there

Esto es H-Town (H-Town), fastidiado y ralentizado
This is H-Town (H-Town), screwed up and slowed down

Todo es amor homie, sigue enrollando toda la libra
It's all love homie, keep rolling up the whole pound

Tire hacia arriba en el monstruo sólo míralo escondiéndose
Pull up in the monster just look at him hiding

Don Ke duro del sur, montar en losa
Don Ke hard of the south, slab riding

[Z-Ro:]
[Z-Ro:]

H.O.U.S.T.O.N., T.E.X.A.S
H.O.U.S.T.O.N., T.E.X.A.S.

Lo cogeremos y volveremos con él hasta que tomemos nuestro último aliento
We goin get it and come back with it until we take our last breath

Desde la ciudad donde me fijo en dejar caer la parte superior
From the city where I steady on drop the top

Z-Ro el Torcido, mi trasero de gueto es bueno en cualquier barrio, en cualquier bloque que tengan
Z-Ro the Crooked, my ghetto ass is good at any hood, any block they got

La taza blanca es para el codiene y el cigarello es para el rubor
The white cup is for the codiene and the cigarello is for the gush

Si lo quieres lo tenemos porque eso no es un problema que no presionamos
If you want it we got it cause that's not a problem we don't push

Solíamos ser el sucio sur, ahora estamos tan sucios que tomamos
We used to be the dirty south, now we so dirty we sippy

Así que homie debes estar tocando, rodar si no me sientes (no me sientes)
So homie you must be touching it, roll if you don't feel me (you don't feel me)

[Gancho: Chamillionaire]
[Hook: Chamillionaire]

[Mike D:]
[Mike D:]

Bienvenidos a H-Town, este Tercer Distrito hablando
Welcome to H-Town, this Third Ward talking

Bajando por la losa como el crip del fo caminando
Coming down the slab like the fo's crip walking

Juntos nos paramos, divididos caemos, sí
Together we stand, divided we fall, yeah

Norte y el sur juntos bola
North and the south together we ball

Al diablo con eso, negro. Es un agradecimiento de Ciudad H
Fuck that, nigga it's a H-Town thang

Déjame ver que tocas el cielo si me sientes
Let me see ya touch the sky if ya feeling me mayne

Es el jefe Hogg Kyleon, Mick y Mike D
It's Boss Hogg Kyleon, Micked and Mike D

El borracho papá, sabes dónde encontrarme
The drank man daddy, you know where to find me

[Big Pokey:]
[Big Pokey:]

De estado a estado, amigo, tengo un atleta y un niño
State to state dawg, I got a jock and a kid

Seis atrás y fuera del coche, dejando caer la hierba
Six back and out the drive away, dropping the weed

Saben que lo hacemos a lo grande, como un
Y'all know we do it big, like a...

Tengo pilas llenas de dinero donde mantengo el mnoey calentado
Got stackes full of cash where I keep the mnoey heated

Fresco para definir homie, cómo entré en la doe
Fresh to def homie, how I came in the doe

Prada se oscurece, oliendo a swanger o dro
Prada shades on, smelling like a swanger or dro

Ponle a H'es, represente al hermano de la ciudad
Put'cha H'es up, represent'cha city bro

Contar dinero, helado, como un millón de videos
Counting money, iced out, like a million video

[Gancho: Chamillionaire]
[Hook: Chamillionaire]

[Rob G:]
[Rob G:]

Suroeste pub'cha arriba, vamos!
Southwest put'cha dubs up, let's go!

Ahora bienvenido al lugar que amo, lugar en el que fui, criado para ser una G
Now welcome to the place I love, place I was, raised to be a G

Es striaght colgar a los matones, y mi música lenta, arroja mis h'es
It's striaght hanging the thugs, and my music slowin', throw my H'es up

Suroeste por qué conozco a los tipos reales y mover pájaros
Southwest why I know the real dudes and move birdies

Voy a la escuela temprano, jersey de luna azul bebé
I go to school early, baby blue moon jersey

Paseando por el lado suroeste de mis ciudades
Riding around, southwest side of my towns

Todavía reppin' mi bloque, cómo ya me comparas ahora
Still Reppin' My Block, How Ya Liken Me Now

Es de Sharpstown, Braeswood a Alilee, Black and West stack
It's from Sharpstown, Braeswood to Alilee, black and west stack

Papel juntos nos mantemos profundo, es todo
Paper together we stay deep it's all

[Trae:]
[Trae:]

¡Cheyah!
Cheyah!

King Of The Streets y yo estamos dando vueltas, tú sigues en la calle
King Of The Streets and I'm rolling round, you still ridin fo's

Será mejor que los chicos se calmen para este lanzamiento que no pudieron cerrar
Boys better chill for this throw-away that they couldn't closed

Estoy montando en la losa, pero lo estoy punteando como una rosa platino
I ridin' slab but I'm tippin it like a platinum rose

Tan pronto como hago las puertas presidentales cuando deciden cerrar (charla real)
Soon as I make the doors presidental when they decide to close (real talk)

Quieren que el Don diga a los enemigos que lo tengo bloqueado (lo tengo bloqueado)
They want the Don to tell the haters that I got it locked (got it locked)

Les disparé por el oeste así que cada vez que todo el camino hasta la cima
I shoot em up the west so whenever all the way to the top (dows up)

Soy tan capucha que sea la Verdad, definición de mí
I'm so hood it be the Truth, definition of me

No hay manera de que hablen de la H, sin mencionarme
Ain't no way ya speakers bout the H, without mentioning me

¡Somos la verdad, negro!
We the truth, nigga!

[Gancho: Chamillionaire]
[Hook: Chamillionaire]

[Lil O:]
[Lil O:]

¡Sí, sí, sí, sí!
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!

Ayyo desde H-Town, Suroeste stop drop and roll
Ayyo from H-Town, southwest stop drop and roll

Si reparte el dub, todo el rock n roll
If I chunk the dub up, the whole hood rock n roll

Braeswood, Woolfair, Cull arroyo, Spice Lane
Braeswood, Woolfair, Clull creek, Spice Lane

West Bellville, Aeropuerto de Fort Worth, Sandpiper, cambio de pila
West Bellville, Fort Worth Airport, Sandpiper, stack change

Soy tan H-Town que no hay decano en mi sangre
I'm so H-Town there's no dean in my blood

Y soy un grito a cabo con los matones más malvados
And I'm a shout it out with the meanest of thugs

Y nunca tienes que preguntar si hay inclinación en mi taza
And you ain't never gotta ask if there's lean in my cup

Soy un triple O.G., S.U.C
I'm a triple O.G., S.U.C. nigga what

[Proxeneta C:]
[Pimp C:]

No puedo deberle muchas gallinas, no a millas de distancia
Naw I can owe lot of chickens, not a miles away

Durante los últimos quince años, he estado reppin' mi estado
For the last fifteen years, I been reppin' my state

Sabía que el verdadero DJ Screw sorber uva por el caso
I knew the real DJ Screw sip grape by the case

Ocho sobre hielo derecho Prada de la H
Eight's over ice straight Prada of the H

Southside, nunca fui tan grande socializar
Southside, I never was so big socialize

Con Bun puedes hablar, me jodo con el jefe
With Bun you can talk, I fuck with the boss

Como Thug y Prince Civy o Roma o Wrice
Like Thug and Prince Civy or Rome or Wrice

Este juego es un pastel que quiero todo, así que dame una rebanada
This game a pie I want it all so give me a slice

[Gancho: Chamillionaire]
[Hook: Chamillionaire]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slim Thug e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção