
Des milliers de je t'aime
Slimane
Miles de te amo
Des milliers de je t'aime
Ya no necesito buscar más, ya no más, te encontréPlus besoin de chercher, plus besoin, je t'ai trouvé
No importa todo lo malo que me hicieron, te encontréCe n'est rien tout le mal qu'on m'a fait, je t'ai trouvé
Pensaba que sabía todo sobre el amor, pero no es ciertoJe pensais tout savoir de l'amour, mais ce n'est pas vrai
Si ya amé mucho a otras personas, a ti te amo muchísimo másSi je les aimais fort, toi, c'est beaucoup plus fort
Mira cómo estamos de lindos, estamos en la misma situación, humRegarde comme on est beaux sur le même bateau, mmm
Oh, no, no hay nada más bonito, el amor nunca es demasiado, humOh, non, y'a pas plus beau, l'amour c'est jamais trop, mmm
Si supieras cuánto te amoSi tu savais comme je l'aime
Tu corazoncito en formaciónTon petit cœur à la traine
Y si te pones tristeEt si tu as de la peine
Encontrarás en mis brazos miles de: Te amoTu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime
Si supieras cuánto te amoSi tu savais comme je l'aime
Tu corazoncito en formaciónTon petit cœur à la traine
Y si te pones tristeEt si tu as de la peine
Encontrarás en mis brazos miles de: Te amoTu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime
Estamos luchando contra un mundo que nos dice que nos rindamos, peroOn se bat contre un monde qui nous dit d'arrêter, mais
En medio del frío, en medio de las lágrimas, seré tu escudoDans le froid, dans les larmes, je serai ton bouclier
Si es mucho, si tienes miedo de que tus manos me sueltenSi c'est trop, si t'as peur que tes mains vont me lâcher
Te voy a abrazar bien fuerte, seré aún más fuerteJe te tiendrai plus fort, je serai le plus fort
Mira cómo estamos de lindos, estamos en la misma situación, humRegarde comme on est beaux sur le même bateau, mmm
Oh, no, no hay nada más bonito, el amor nunca es demasiado, humOh, non, y'a pas plus beau, l'amour c'est jamais trop, mmm
Si supieras cuánto te amoSi tu savais comme je l'aime
Tu corazoncito en formaciónTon petit cœur à la traine
Y si te pones tristeEt si tu as de la peine
Encontrarás en mis brazos miles de: Te amoTu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime
Si supieras cuánto te amoSi tu savais comme je l'aime
Tu corazoncito en formaciónTon petit cœur à la traine
Y si te pones tristeEt si tu as de la peine
Encontrarás en mis brazos miles de: Te amoTu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime
Mi corazoncito le hablará al tuyo miles de: Te amoMon petit cœur donne à ton petit cœur des milliers de: Je t'aime
Mi corazoncito le hablará al tuyo miles de: Te amoMon petit cœur donne à ton petit cœur des milliers de: Je t'aime
Si supieras cuánto te amoSi tu savais comme je l'aime
Tu corazoncito en formaciónTon petit cœur à la traîne
Y si te pones tristeEt si tu as de la peine
Encontrarás en mis brazos miles de: Te amoTu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime
Si supieras cuánto te amoSi tu savais comme je l'aime
Tu corazoncito en formaciónTon petit cœur à la traine
Y si te pones tristeEt si tu as de la peine
Encontrarás en mis brazos miles de: Te amoTu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime
Y si te pones tristeSi tu as de la peine
Encontrarás en mis brazos miles de: Te amoTu trouveras dans mes bras des milliers de: Je t'aime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slimane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: