Traducción generada automáticamente

La Recette
Slimane
Das Rezept
La Recette
Du weißt, alle um mich herum können mich verlassenTu sais, tout le monde autour pourra me quitter
Solange du hier bist, geht's mir gut, mein Schatz, das darfst du nicht vergessenTant que t'es là, j'suis bien mon amour et faut pas l'oublier
Und selbst wenn in deiner Welt alles taub ist, lass mich das ändernEt même si dans ton monde tout est sourd, laisse-moi le changer
Aber wenn ich dich liebe, zweifelst du, mein Schatz, ich kann dich nicht vergessenMais quand je t'aime, tu doutes, mon amour, moi, j'peux pas t'oublier
Es schreit, es zerbricht alles im HausÇa crie, ça casse tout dans la maison
Trotzdem haben wir die Jahreszeiten gezähltPourtant, on a compté les saisons
Du wirst nicht ohne Grund gehen, neinTu vas pas partir sans raison, non
Wovon redest du, in meinem Kopf sind nur du und ichDe quoi tu m'parles, dans ma tête, y a qu'toi et moi
Das Rezept, das sind du und ich, das wissen wir schonLa recette, c'est toi et moi, on sait déjà
Warum gehst du, auf der Feier denk ich nur an dichPourquoi tu pars, à la fête, je n'pense qu'à toi
Das Rezept, das sind du und ich, verlass mich nichtLa recette, c'est toi et moi, ne me quitte pas
Verlass mich nicht, ich hab dich im KopfNe me quitte pas, j't'ai dans la tête
Verlass mich nicht, du weißt, in meinem KopfNe me quitte pas, tu sais dans ma tête
Das sind nur du und ich, nur du und ichC'est toi et moi, juste toi et moi
Und jetzt, lass uns die Karten auf den Tisch legenEt maintenant, posons les cartes sur la table
Gib mir gute Gründe, ich würde es verstehenDonne-moi des raisons valables, je comprendrais
Und jetzt, sag mir, warum all diese ÄngsteEt maintenant, dis-moi pourquoi toutes ces peurs
Aber bitte, ganz sanft, denn ich würde es verstehenMais s'te-plaît, tout en douceur car je comprendrais
Es schreit, es zerbricht alles im HausÇa crie, ça casse tout dans la maison
Trotzdem haben wir die Jahreszeiten gezähltPourtant, on a compté les saisons
Du wirst nicht ohne Grund gehen, neinTu vas pas partir sans raison, non
Wovon redest du, in meinem Kopf sind nur du und ichDe quoi tu m'parles, dans ma tête, y a qu'toi et moi
Das Rezept, das sind du und ich, das wissen wir schonLa recette, c'est toi et moi, on sait déjà
Warum gehst du, auf der Feier denk ich nur an dichPourquoi tu pars, à la fête, je n'pense qu'à toi
Das Rezept, das sind du und ich, verlass mich nichtLa recette, c'est toi et moi, ne me quitte pas
Verlass mich nicht, ich hab dich im KopfNe me quitte pas, j't'ai dans la tête
Verlass mich nicht, du weißt, in meinem KopfNe me quitte pas, tu sais dans ma tête
Das sind nur du und ich, nur du und ichC'est toi et moi, juste toi et moi
Du weißt, alle um mich herum können mich verlassenTu sais, tout le monde autour pourra me quitter
Solange du hier bist, geht's mir gut, mein Schatz, das darfst du nicht vergessenTant que t'es là, j'suis bien mon amour et faut pas l'oublier
Wovon redest du, in meinem Kopf sind nur du und ichDe quoi tu m'parles, dans ma tête, y a qu'toi et moi
Das Rezept, das sind du und ich, das wissen wir schonLa recette, c'est toi et moi, on sait déjà
Warum gehst du, auf der Feier denk ich nur an dichPourquoi tu pars, à la fête, je n'pense qu'à toi
Das Rezept, das sind du und ich, verlass mich nichtLa recette, c'est toi et moi, ne me quitte pas
Wovon redest du, in meinem Kopf sind nur du und ichDe quoi tu m'parles, dans ma tête, y a qu'toi et moi
Das Rezept, das sind du und ich, das wissen wir schonLa recette, c'est toi et moi, on sait déjà
Warum gehst du, auf der Feier denk ich nur an dichPourquoi tu pars, à la fête, je n'pense qu'à toi
Das Rezept, das sind du und ich, verlass mich nichtLa recette, c'est toi et moi, ne me quitte pas
Verlass mich nicht, ich hab dich im KopfNe me quitte pas, j't'ai dans la tête
Verlass mich nicht, du weißt, in meinem KopfNe me quitte pas, tu sais dans ma tête
Das sind nur du und ich, nur du und ichC'est toi et moi, juste toi et moi
Verlass mich nichtNe me quitte pas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slimane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: