Traducción generada automáticamente

Première fois
Slimane
Primera vez
Première fois
Te dejaré ir, lo sé, es mejor asíJ'te laisserai partir, je sais, c'est mieux comme ça
Y si tengo que sufrir, lo haré en silencio esta vezEt si je dois souffrir, j'le ferai en silence cette fois
Es tan difícil despedirse, sobre todo cuando nos amamosC'est si dur de s'quitter, surtout quand on s'aime
Me siento abandonado, sé que para ti es lo mismoJ'me sens abandonné, je sais que pour toi, c'est la même
No vamos a seguir mintiéndonos, el amor no es suficienteOn n'va plus se mentir, l'amour, ça suffit pas
Solo estamos corriendo tras la felicidad que no tenemosOn ne fait que courir après le bonheur qu'on n'a pas
Te dejaré ir, esta vez no te retendréJe te laisserai partir, cette fois, j'te retiendrai pas
Pero sabes que lo peor es que te amo más que la primera vezMais tu sais que le pire, c'est que j't'aime plus qu'la première fois
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Sabes que te amo más que la primera vezTu sais qu'j't'aime plus qu'la première fois
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Sabes que te amo más que la primera vezTu sais qu'j't'aime plus qu'la première fois
Quieres que te perdone, pero yo no puedoTu veux qu'j'te pardonne, mais moi, j'y arrive pas
Me dices: Esta vez es la buenaTu m'dis: Cette fois, c'est la bonne
Confía en mí una última vezFais-moi confiance une dernière fois
Creo que eres sincera y eso es lo que me mataJe pense que tu es sincère et c'est ça qui me tue
Seguramente fue la última, pero mi amor, ya no puedo másC'était sûrement la dernière, mais mon amour, j'y arrive plus
Nos hemos arruinado tanto creyendo que éramos fuertesOn s'est tellement gâché à croire qu'on était forts
Nunca nos decíamos, pero míranos, estábamos equivocadosOn se disait jamais, mais regarde-nous, on avait tort
Y si te hago sufrir, ¿por qué sigues aquí?Et si j'te fais souffrir, pourquoi t'es encore là?
Ah, sabes que lo peor es que te amo más que la primera vezAh, tu sais que le pire, c'est que j't'aime plus qu'la première fois
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Sabes que te amo más que la primera vezTu sais qu'j't'aime plus qu'la première fois
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Sabes que te amo más que la primera vezTu sais qu'j't'aime plus qu'la première fois
Prométeme que solo es un adiósPromets-moi qu'c'n'est qu'un au revoir
Que nunca será demasiado tardeQu'il n'sera jamais trop tard
Para abrazarte en mis brazosPour te serrer dans mes bras
Y que incluso el tiempo que pasaEt que même le temps qui passe
No dejará espacioNe laissera pas de place
Para otro que no sea yoÀ un autre que moi
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Sabes que te amo más que la primera vezTu sais qu'j't'aime plus qu'la première fois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slimane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: