Traducción generada automáticamente

Résister (What About Peace?)
Slimane
Resistir (¿Qué pasa con la paz?)
Résister (What About Peace?)
Resistir a los cantos de las sirenasRésister aux chants des sirènes
Quiero creer en la paz, para no morir de odioJe veux croire en la paix, pour pas mourir de haine
Debo resistir, así que te digo que te amoJe dois résister, alors je te dis je t'aime
Deberíamos volver a hablar, para entender nuestro dolorIl faudrait qu'on se reparle, pour comprendre nos peines
Lo siento, me duele demasiado, ya no puedo callarDésolé, j'ai trop mal, je ne peux plus me taire
Y sé que te duele, ¿entonces qué hacemos, hermano?Et je sais que t'as mal, alors on fait quoi mon frère?
¿Qué pasa con la paz?What about peace?
¿Qué pasa con la libertad?What about freedom?
¿Qué pasa con el amor para todos los niños en este mundo loco?What about love for all the children in this crazy world?
Oh, ¿qué pasa con la paz?Oh what about peace?
¿Qué pasa con la libertad?What about freedom?
¿Qué pasa con el amor para todos los niños en este mundo loco?What about love for all the children in this crazy world?
Resistir, al menos por nuestros hijosRésister, au moins pour nos enfants
Tengo tanto miedo de este mundo que dejaremos al irnosJ'ai si peur de ce monde qu'on laissera en partant
No hay que rendirse y mantenerse en pieFaut rien lâcher et se tenir debout
Aunque todo sea caos a nuestro alrededorMême si tout est chaos tout autour de nous
Lo siento, me duele demasiado, ya no puedo callarDésolé, j'ai trop mal, je ne peux plus me taire
Y sé que te duele, ¿entonces qué hacemos, hermano?Et je sais que t'as mal, alors on fait quoi mon frère?
¿Qué pasa con la paz?What about peace?
¿Qué pasa con la libertad?What about freedom?
¿Qué pasa con el amor para todos los niños en este mundo loco?What about love for all the children in this crazy world?
Oh, ¿qué pasa con la paz?Oh what about peace?
¿Qué pasa con la libertad?What about freedom?
¿Qué pasa con el amor para todos los niños en este mundo loco?What about love for all the children in this crazy world?
Cuéntame tu dolorRaconte-moi ta peine
Nunca estaremos solosOn ne sera plus jamais seuls
Seremos millonesOn sera des millions
Seremos millonesOn sera des millions
Cuéntame tu dolorRaconte-moi ta peine
Nunca estaremos solosOn ne sera plus jamais seuls
¿Qué pasa con la paz?What about peace?
¿Qué pasa con la libertad?What about freedom?
¿Qué pasa con el amor para todos los niños en este mundo loco?What about love for all the children in this crazy world?
Oh, ¿qué pasa con la paz?Oh what about peace?
¿Qué pasa con la libertad?What about freedom?
¿Qué pasa con el amor para todos los niños en este mundo loco?What about love for all the children in this crazy world?
Oh, ¿qué pasa con la paz?Oh what about peace?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slimane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: