Traducción generada automáticamente

All Hope Is Gone
Slipknot
Toda la esperanza se ha ido
All Hope Is Gone
El estado de la nación, violaciónThe state of the nation, violation
Una promesa rota es tan buena como una mentiraA broken promise is as good as a lie
El demonio es enorme, el diablo está entre nosotrosThe hell is humongous, the devil's among us
Y quemaremos porque no nos uniremosAnd we will burn cause we won't unite
¿Qué estamos concediendo por nuestra libertad?What are we conceding for our freedom?
¿Por qué alguien cree que los necesitamos?Why does anybody think we need ‘em?
Preferiría luchar antes que dejar morir a otroI would rather fight than let another die
Somos el problema, pero también somos la soluciónWe're the problem but we're also the solution
Toda esperanza se ha idoAll hope is gone
Si lo quieres, ven y tómalo de míIf you want it, come and take it from me
Si crees que puedes, aún no me conocesIf you think you can, you still don't know me
Déjame decirte hombre, lo dije, lo dije en serioLet me tell you man, I said it, I meant it
y siempre tendré el derecho de defenderloand I will always have the right to defend it
Cincuenta segundos, cien asesinatosFifty seconds, a hundred murders
La declaración de derechos es un proyecto de ley de ventaThe bill of rights is a bill of sale
¿Qué harás cuando termine la guerra?What will you do when the war is over?
¿Qué va a hacer cuando su sistema falla?What will you do when your system fails?
Hemos hecho obsoleto el presenteWe have made the present obsolete
¿Qué es lo que quieres?What do you want?
¿Qué necesitas?What do you need?
Encontraremos una maneraWe'll find a way
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Hemos visto la caída de la éliteWe've seen the fall of the elite
Enterrar tu vidaBury your life
Tome su enfermedadTake your disease
Acabaremos con el mundoWe'll end the world
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Hemos hecho obsoleto el presenteWe have made the present obsolete
¿Qué es lo que quieres?What do you want?
¿Qué necesitas?What do you need?
Encontraremos una maneraWe'll find a way
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Hemos visto la caída de la éliteWe've seen the fall of the elite
Enterrar tu vidaBury your life
Tome su enfermedadTake your disease
Acabaremos con el mundoWe'll end the world
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Los miserables son los heridos, los hambrientos mueren de hambreThe wretched are the wounded, the hungry starve to death
En un lugar donde nadie va, el aire en sí mismo es una respiración finalIn a place where no one goes, the air itself is a final breath
Por lo tanto, suspender la farsa de cuidado antisépticoSo, discontinue the antiseptic care charade
Cuando llega un grito de justicia, un fuego maligno se desvaneceAs a cry of justice comes, a malignant fire fades
Soy la razón por la que tu futuro sufreI am the reason your future suffers
Soy el odio que no aceptasI am the hatred you won't embrace
Soy el gusano de una gestación puraI am the worm of a pure gestation
Yo soy el remedio, escupir en mi caraI am the remedy, spit in my face
Todas sus leyes y reglas están obsoletasAll your laws and rules are outdated
Todos tus súbditos están matando a los reyesAll your subjects are killing the kings
Puedo sacudir un millón de otras razones por las queI can rattle off a million other reasons why
Pero no importa cuando la única cosa que amamos mueraBut doesn't matter when the only thing we love will die
Hemos hecho obsoleto el presenteWe have made the present obsolete
¿Qué es lo que quieres?What do you want?
¿Qué necesitas?What do you need?
Encontraremos una maneraWe'll find a way
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Hemos visto la caída de la éliteWe've seen the fall of the elite
Enterrar tu vidaBury your life
Tome su enfermedadTake your disease
Acabaremos con el mundoWe'll end the world
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Hemos hecho obsoleto el presenteWe have made the present obsolete
¿Qué es lo que quieres?What do you want?
¿Qué necesitas?What do you need?
Encontraremos una manera (encontraremos una manera)We'll find a way (we'll find a way)
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Hemos visto la caída de la éliteWe've seen the fall of the elite
Enterrar tu vidaBury your life
Tome su enfermedadTake your disease
Acabaremos con el mundo (terminaremos con el mundo)We'll end the world (we'll end the world)
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone
Cuando toda esperanza se haya idoWhen all hope is gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slipknot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: