Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 137.291

Vendetta

Slipknot

Letra

Significado

Vendetta

Vendetta

Je connais mes usages, j'ai ma fiertéI know my uses, I have my pride
Mais mon cœur est encore indomptéBut my heart is still untamed
J'ai appris mes leçons, j'ai vaincu la MortI learned my lessons, I've conquered Death
Je continue et je n'ai pas honteI go on and I'm unashamed
Je peindrai tes os pour qu'ils ressemblent à mes yeuxI'll paint your bones to match my eyes
Ils sont les plus sombres que j'aie jamais vusThey're the darkest I have ever seen
Tant que je ne suis pas lucide, on ne peut pas me direUntil I'm lucid, I can't be told
Je connais mes voixI know my voices
Elles me disent de croireThey tell me to believe

Un putain d'accident hors de contrôleAnother fucking accident out of control
Tous les comportements ne changeront jamaisAll the attitudes will never change
Mes imitations montrent le cheminMy imitations are leading the way
Je ne peux pas accepter que je ne trouve toujours pas ça étrangeI can't accept that I still don't find this strange

À la lumière de ma capacité à ressentir le déniIn light of my ability to feel denial
Je m'éloigne de tout avec juste un sourireI walk away from everything with just a smile
L'angoisse de rentrer chez moi a disparuThe agony of coming home has gone away
C'est partoutIt's everywhere
C'est tout le mondeIt's everyone
C'est chaque jourIt's every day

(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?

Je te demande pardon, je suis sur le côtéI beg your pardon, I'm out of the way
Une nouvelle conspiration a pris ma placeA new conspiracy has taken my place
Encore et encore, je sens la décompositionSo over and over, I smell the decay
Crois ce que tu veux, le cycle reste le mêmeBelieve what you want to, the cycle stays the same

À la lumière de ma capacité à saperIn light of my ability to undermine
Je m'éloigne de l'apathie, je me sens bienI walk away from apathy I'm feeling fine
L'angoisse du cynisme m'appelleThe agony of cynicism beckons me
C'est partoutIt's everywhere
C'est tout le mondeIt's everyone
C'est toutIt's everything

(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?

Faisons semblant qu'on n'est pas à la finLet's (pretend) pretend we're not at the end
(Faisons semblant) qu'il ne nous reste rien(Pretend) pretend that we have nothing left
Faisons semblant qu'on n'est pas à la finLet's (pretend) pretend we're not at the end
(Faisons semblant) qu'il ne nous reste rien(Pretend) pretend that we have nothing left
Faisons semblant qu'on n'est pas à la finLet's (pretend) pretend we're not at the end
(Faisons semblant) qu'il ne nous reste rien(Pretend) pretend that we have nothing left
Faisons semblant qu'on n'est pas à la finLet's (pretend) pretend we're not at the end
(Faisons semblant) qu'il ne nous reste rien(Pretend) pretend that we have nothing left

Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Es-tu prêt pour le meilleur moment de ta vie ?Are you ready for the time of your life?

Faisons semblant qu'on n'est pas à la finLet's (pretend) pretend we're not at the end
(Faisons semblant) qu'il ne nous reste rien(Pretend) pretend that we have nothing left
Faisons semblant qu'on n'est pas à la finLet's (pretend) pretend we're not at the end
(Faisons semblant) qu'il ne nous reste rien(Pretend) pretend that we have nothing left

Enviada por Diego. Subtitulado por Rafaella y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slipknot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección