Traducción generada automáticamente

'Til We Die
Slipknot
'Jusqu'à la Mort'
'Til We Die
Mes amis souffrent tousMy friends are all hurting
De moments et de regretsFrom moments and regrets
Et de la charité teintée de mensongesAnd charity laced with a lie
Et pourtant, on continue d'espérerAnd still we keep hoping
Réparer tous les défautsTo fix all the defects
Et renforcer ces liens essentielsAnd strengthen this seminal ties
On avance ensemble, pour le meilleur ou le pireWe go on together for better or worse
Notre histoire est trop réelle pour haïrOur history is too real to hate
Maintenant et pour toujours, on reste jusqu'au matinNow and forever, we stay until morning
Et on promet de se battre pour nos destinsAnd promise to fight for our fates
'Jusqu'à la mort'Til we die
'Jusqu'à la mort'Til we die
Le début du voyage en vaut chaque instantThe start of the journey is every bit worth it
Je ne peux plus te décevoirI can't let you down anymore
Le ciel s'éclaircit encore, on n'a jamais peurThe sky is still clearing, we're never afraid
Et les conséquences ouvrent la porteAnd the consequences opens the door
Je n'ai jamais cessé d'essayer, je n'ai jamais cessé de ressentirI never stopped trying, I never stopped feeling
Que la famille, c'est bien plus que le sangLike family is much more than blood
Ne pars pas sans moiDon't go on without me
La pièce que je représente complèteThe piece that I represent complements
Chacun d'entre nousEach and everyone
'Jusqu'à la mort'Til we die
'Jusqu'à la mort'Til we die
On ne sera pas oubliésWe won't be forgotten
On ne cédera jamaisWe'll never give in
Cette guerre qu'on a menée nous a permis de gagnerThis war we've achieved has allowed us to win
'Jusqu'à la mort'Til we die
'Jusqu'à la mort'Til we die
Ma dernière vraie confession ouvrira tes yeuxMy last true confession will open your eyes
Je n'ai jamais connu la confiance comme la nuitI've never known trust like the night
Qu'on le dise, qu'on le crieLet it be spoken, let it be screamed
"Ils ne nous prendront jamais vivants""They'll never ever take us alive"
'Jusqu'à la mort'Til we die
'Jusqu'à la mort'Til we die
On ne sera pas oubliésWe won't be forgotten
On ne cédera jamaisWe'll never give in
Cette guerre qu'on a menée nous a permis de gagnerThis war we've achieved has allowed us to win
ContinueCarry on
ContinueCarry on
On ne sera jamais brisés, on ne sera pas niésWe'll never be broken, we won't be denied
Notre guerre est la pression, on doit s'unirOur war is the pressure, we need to unite
On ne sera jamais brisés, on ne sera pas niésWe'll never be broken, we won't be denied
Notre guerre est la pression, on doit s'unirOur war is the pressure, we need to unite
'Jusqu'à la mort'Til we die
'Jusqu'à la mort'Til we die
On ne sera pas oubliés, on ne cédera jamaisWe won't be forgotten, we'll never give in
Cette guerre qu'on a menée nous a permis de gagnerThis war we've achieved has allowed us to win
ContinueCarry on
ContinueCarry on
On ne sera jamais brisés, on ne sera pas niésWe'll never be broken, we won't be denied
Notre guerre est la pression, on doit s'unirOur war is the pressure, we need to unite
'Jusqu'à la mort'Til we die
'Jusqu'à la mort'Til we die
'Jusqu'à la mort'Til we die
'Jusqu'à la mort'Til we die
On ne sera pas oubliés, on ne cédera jamaisWe won't be forgotten, we'll never give in
Cette guerre qu'on a menée nous a permis de gagnerThis war we've achieved has allowed us to win
'Jusqu'à la mort'Til we die
'Jusqu'à la mort'Til we die
On ne sera jamais brisés, on ne sera pas niésWe'll never be broken, we won't be denied
Notre guerre est la pression, on doit s'unirOur war is the pressure, we need to unite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slipknot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: