Traducción generada automáticamente

The Heretic Anthem
Slipknot
L'Hymne des Hérétiques
The Heretic Anthem
8, 7, 6 6 6, 5, 4, 3, 2, 18, 7, 6 6 6, 5, 4, 3, 2, 1
Je suis une menace de pop star, et je ne suis pas encore mortI'm a pop star threat, and I'm not dead yet
J'ai un pari super flippant avec un ange droguéGot a super dread bet with an angel drug head
Comme un gagnant à la traîne, je veux être un pécheurLike a dead beat winner, I want to be a sinner
Un bang idolâtré pour le tueur de l'industrieAn idolized bang for the industry killer
Un homme hideux que tu ne comprends pasA hideous man that you don't understand
Faisons une fête du suicide et je suis sûr de péter un câbleThrow a suicide party and I'm guaranteed to fucking snap
C'est evilsonique, c'est pornoholiqueIt's evilsonic, it's pornoholic
Des breakdowns, des obscénités, c'est tout ce que je veux êtreBreakdowns, obscenities, it's all I wanna be
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
Si tu es 555, je suis 666If you're 555, I'm 666
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
(C'est quoi d'être un hérétique ?)(What's it like to be a heretic?)
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
(C'est quoi d'être un hérétique ?)(What's it like to be a heretic?)
Tout le monde est tellement obsédéEverybody's so infatuated
Tout le monde est tellement sûr de ce que nous sommesEverybody's so completely sure of what we are
Tout le monde déblatère de loinEverybody defamates from miles away
Mais face à face, ils n'ont rien à direBut face to face, they haven't got a thing to say
Je saigne pour ça et je saigne pour toiI bleed for this and I bleed for you
Tu regardes mon visage comme si j'étais quelqu'un de nouveauYou look at my face like I'm somebody new
Jouet. Personne ne veut rien de ce que j'aiToy. Nobody wants anything I've got
Ce qui est bien, parce que tu es fait deWhich is fine, because you're made of
Tout ce que je ne suis pasEverything I'm not
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
Si tu es 555, je suis 666If you're 555, I'm 666
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
(C'est quoi d'être un hérétique ?)(What's it like to be a heretic?)
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
(C'est quoi d'être un hérétique ?)(What's it like to be a heretic?)
30 secondes, 16, 8, 4, laisse-moi te dire pourquoi30 seconds, 16, 8, 4, lemme tell you why
Je n'en ai pas la moindre idée, j'enseigne à tes meilleursI haven't the slightest, I'm teaching your brightest
Ils écoutent, s'impatiententThey're listening, clamoring
Tout l'argent du monde ne peut pas acheterAll the money in the world can't buy
Vas-y, mens-moiGo ahead lie to me
Dis-moi encore à quel point tu es torturéTell me again how your tortured
Je veux savoir comment tu as si bien suivi tes ordresI wanna know how you followed your orders so well
Tu es plein de merdeYou're full of shit
Tu avais un rêve, mais ce n'est pas çaYou had a dream, but this ain't it
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
Si tu es 555, je suis 666If you're 555, I'm 666
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
Si tu es 555, je suis 666If you're 555, I'm 666
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
(C'est quoi d'être un hérétique ?)(What's it like to be a heretic?)
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
(C'est quoi d'être un hérétique ?)(What's it like to be a heretic?)
Si tu es 555, je suis 666If you're 555, I'm 666
(C'est quoi d'être un hérétique ?)(What's it like to be a heretic?)
Si tu es 555, alors je suis 666If you're 555, then I'm 666
(C'est quoi d'être un hérétique ?)(What's it like to be a heretic?)
Hérétique !Heretic!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slipknot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: