Traducción generada automáticamente

Only One
Slipknot
Sólo uno
Only One
Dolor, hecho a pedidoPain, made to order
Dolor, hecho a pedidoPain, made to order
Dolor, hecho a pedidoPain, made to order
DolorPain
No soy la segunda venida, soy la primera olaI'm not the second coming, I'm the first wave
Será mejor que consigas un ejército, porque el fuego me dejó ilesoBetter get an army, 'cause the fire left me unscathed
Apuestas tu último dólar a que soy la parte superior de la pila de mierdaYou bet your bottom dollar I'm the top of the shit pile
Así que quédate porque te alcanzaré en unos pocosSo stick around 'cause I'll get to you in just a few
Bájate del achtung, vuelve o te picanStep off the achtung, get back or get stung
Sentido idiota de ti mismo, ¿eres tan tonto?Idiotic sense of yourself, are you that dumb?
Legión entera de mí, totalitarioEntire legion of me, totalitarian
El único muthafucka, el mejor hombre del mundoThe one and only muthafucka, top of the world man
Porque no puedo soportarlo, lo planeé, lo estrellaré'Cause I can't stand it, planned it, gonna crash land it
En otras palabras, considérame marcadoIn other words, consider me branded
Otra versión de mí, otra versión de tiAnother version of me, another version of you
Ambos barriles, ¿qué vas a hacer?Both barrels, what you gonna do?
Todo lo que escucho es ruido humanoAll I hear is human noise
Hiciste tu propia jodida elecciónYou made your own fuckin' choice
Pertenezco solo a miI belong to only me
Silencio para mi jolgorioSilence for my revelry
Puedo morir con el tiempoI can over die over time
Manos sucias, aléjate de las míasFilthy hands, stay away from mine
Toda razón es un derecho a odiarEvery reason is a right to hate
Embrague doloroso - la muerte está bien, dame la míaPainful clutch - death is fine, give me mine
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
alguien explique estoSomebody explain this
No te importa porque no existesYou don't care 'cause you don't exist
¿Qué mierda es esta otra broma?What the fuck is this another joke?
¡Estimación!Reckoning!
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away
Solo uno de nosotros se alejaOnly one of us walks away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slipknot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: