Traducción generada automáticamente

No Life
Slipknot
Kein Leben
No Life
Meine Freiheit ist am bestenMy freedom is best
Das ganze Land ist unter HausarrestWhole country's on house arrest
Und jeder ist ein VerdächtigerAnd everyone's a suspect
Du kannst den Fluss nicht spüren, weil du gestorben bistYou can't feel the flow because you died
Mit dem Gesicht nach unten auf einem SuizidFace down on a suicide
Der Mistkerl ist im SelbstzerstörungsmodusThe muthafucker's on self-destruct
Niemand bewacht deinen Rücken, alles ist nur FassadeNobody guardin' your back, it's all a front
Rette das! Mein Zorn ist Glück!Save this! My rage is bliss!
Ich nehme Namen und werde wütendI'm takin' names and gettin' pissed
Wo ist Chuck D, wenn man ihn braucht?Where's Chuck D when ya need him?
Du bist nichts, nur eine Pfütze auf der BettdeckeYou ain't shit, just a puddle on the bed spread
Der manische PsychoThe maniac psycho
Cool J hat den Scheiß geschrienCool J screamed the shit
Aber ich kann es immer noch nicht glaubenBut I still can't believe it
Mann, es ist lustig, dass du mir so Angst machstMan, it's funny that you scare me so
Genug, um mich immer wieder kaputtzumachenJust enough to fuck me up again and again
Das harte Leben ist verdammt hartHard life is hard as hell
Besser zieh dich zurückBetter back the fuck on up
Denn das ist kein Leben'Cuz this is no kind of life
Das ist kein LebenThis is no kind of life
(Ich muss hier raus)(I've got to get out)
Das ist kein LebenIt's no kind of life
Das ist kein LebenThis is no kind of life
(Du kannst mir nicht die Schuld geben)(You can't blame me)
Kann nicht mehr echt sein, deine Maske ist aus Haut und KnochenCan't be real no more, your mask is skin and bone
Genieße jeden Geschmack, den du willst, denn es ist nicht dein eigenerSavor every flavor you want 'cuz it's not your own
Badass am Schlag, MannBad-ass at bat, man
Vergiss den Kampf, es ist der Krieg, den wir gewinnen müssenForget about the battle, it's the war we gotta win
Atme! Amer-kult, atme! Noch ein Wutausbruch!Breathe! Amer-cult, breathe! One more seethe!
Freak wie du ein Paar brauchstFreak like you gotta pair
Wird nicht meine Schuld seinWon't be my fault
Wenn du in die Ecke eines beschissenen Lebens gedrängt wirstWhen you're painted in the corner of a no-good life
Denn das ist kein Leben'Cuz this is no kind of life
Das ist kein LebenThis is no kind of life
(Ich muss hier raus)(I've got to get out)
Das ist kein LebenIt's no kind of life
Das ist kein LebenThis is no kind of life
(Du kannst mir nicht die Schuld geben)(You can't blame me)
Ich kann mich nicht erinnern, ich verstehe nicht,I can't remember, I don't understand,
Ist es Bosheit, die dich so macht?Is it malice that makes you this way?
Trage es mit dir, bis dir jemand vergibtCarry it with you 'til someone forgives you
Ich lache, denn es gibt nichts zu sagenI laugh 'cuz there's nothing to say
Du kannst nicht einmal anfangen zu überlegen, dieYou can't begin to consider the
Spürbare Hass in der Luft, wenn du hier bistPalpable hate in the air when you're here
Keiner von uns fragt sich, welches Wetter du hastNone of us wonder what weather you're under
Du machst es ganz klarYou're making it perfectly clear
Lichter sind aus, nichts ist richtigLights ain't on shit ain't right
Hatte nie Frieden, also musste ich kämpfenNever had peace so I had to fight
Kannst du mir in die Augen schauen, wenn mein RückenCan you look in my eyes when my back's against
An der Wand ist, schneide in meine Augen, ÜberraschungThe wall, slash at my eyes, surprise
Du wirst mich nie kriegenYou'll never get me
Du bist alles Realität und SoundbitesYou're all reality and sound bites
Und die Freiheit ist nie in SichtAnd the freedom is never in plain sight
Die Gefühle, die Frage,The feelings, the question,
Der Preis ist zu menschlich, um verdammten ScheißThe price is too human, for fucking sake
Das ist kein LebenThis is no kind of life
Das ist kein LebenThis is no kind of life
(Ich muss hier raus)(I've got to get out)
Das ist kein LebenThis no kind of life
Das ist kein LebenThis is no kind of life
Du kannst mir nicht die Schuld gebenYou can't blame me
Ich kann beschuldigt werdenI can blamed
Ich kann beschuldigt werdenI can blamed
Ich kann nicht beschuldigt werdenI can't be blamed
(Beschuldigt, beschuldigt, beschuldigt, beschuldigt, beschuldigt)(Blamed, blamed, blamed, blamed, blamed)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slipknot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: