Traducción generada automáticamente

AOV
Slipknot
AOV
AOV
Schwarze, dreckige Zähne, in der FalteBlack, dirty teeth, in the crease
War der Beweis zu gut, um geglaubt zu werden?Was the proof too, good to be believed?
Es ist die Schlampe, mit der ZungeIt's the cunt, with the tongue
Die auf gebrochenen Knien gehört?Who belongs on broken knees?
Bisher kommt es mir so vorSo far, it occurs to me
Als ob jeder auf der Welt Angst vor mir hatThat everybody in the world is afraid of me
Nur noch eine Sünde und dann geht's abwärtsJust one more sin and down we go
Aber die Nachrichten sind draußenBut the news is out
Und ich denke, ich werdeAnd I think I'm going to
Mich umbringenKill myself
Oder mich fickenOr fuck myself
Oder mir erzählenOr tell myself
Was jetzt nur noch zähltAbout the only thing that matters now
Wir begraben, was wir am meisten fürchtenWe bury what we fear the most
Auf dem Weg zur ursprünglichen GewaltApproaching original violence
Ist die Stille, wo du es versteckst?Is the silence where you hide it?
Denn ich erkenne dich nicht mehr'Cause I don't recognize you anymore
Jeder ist sich selbst der NächsteTo each his own
Das Leben kann mit einer weniger verwässerten Ausrede auskommenLife can do with one less watered-down excuse
Wenn das vorbei ist, kannst du mir sagen, es hat keinen SinnIf this is over, you can tell me it's no use
Nutze, sag mir einfach, es ist vorbeiUse, just tell me it's over
Heute werden wir täuschenToday, we will deceive
Unsere besseren IchsOur better selves
Um Schmerz von etwas anderem zu assimilierenInto assimilating pain from something else
Zieh dein Gesicht aufPut on your face
Und zeig mir, warumAnd show me why
Hinter den Kulissen mussten wir einfach gehorchenBehind the scenes we had to simply comply
Jetzt, die GemeinschaftNow, the community
Fühlt sich nicht besser an als früherDoesn't feel any better than it used to be
Ich will Richter in einem Strafprozess seinI want to be a judge in a criminal case
Hast du es vertuscht, hast du es kultiviert?You covered up did you cultivate?
Sei du selbstBe yourself
Nicht du selbstNot yourself
Kenne dich selbstKnow yourself
Denn niemand scheint dich jetzt zu kennen'Cause no one seems to know you now
Wir tragen, was wir nicht kontrollieren könnenWe carry what we can't control
Auf dem Weg zur ursprünglichen GewaltApproaching original violence
In der Stille gibt es einen NihilistenIn the silence, there's a nihilist
Dem es egal ist und dem es nie egal warWho doesn't care and never did
Jeder ist sich selbst der NächsteTo each his own
Das Leben kann mit einer weniger verwässerten Ausrede auskommenLife can do with one less watered-down excuse
Es kommt eine Zeit, in der wir den gleichen Missbrauch nicht mehr ertragen könnenThere comes a time where we can't take the same abuse
Wenn das vorbei ist, kannst du mir sagen, es hat keinen Sinn… NutzeIf this is over, you can tell me it's no use… Use
Drogensüchtig, angepisst, alles bleibt gleichDrug out, pissed on, everything's the same
Nörgeln und jammern, es spielt keine Rolle, nichts wird sich ändernBitch and moan, it doesn't matter, nothing's going to change
Ich will nicht zusehen, wie ein weiterer Bruder verrecktI don't want to watch another brother fucking die
So verworfen, am Straßenrand gefallenSo discarded, fallen by the side
Sag mir nicht, es ist der einzige WegDon’t tell me it's the only way
Nur ein weiterer Grund, warum du nie anbeißtJust another reason why you never take the bait
Die Prüfungen, die Intrigen, die Last des BiestsThe trials, the scheming, the burden of the beast
Beide Gesichter wenden sich allem ab, was duBoth your faces turn your back on everything you
Für einen Traum zu retten gekämpft hastFought to save a dream
Jetzt, wo es vorbei ist, wenn das vorbei istNow that it's over when this is over
Wir sind die Engel, die sich nicht trauen zu tretenWe are the angels fear to tread
Auf dem Weg zur ursprünglichen GewaltApproaching original violence
Wir sind die StilleWe're the silence
Wir werden es leugnenWe'll deny it
So können wir nicht weitermachenWe can't continue on like this
Jeder ist sich selbst der NächsteTo each his own
Das Leben kann mit einer weniger verwässerten Ausrede auskommenLife can do with one less watered-down excuse
Es kommt eine Zeit, in der wir den gleichen Missbrauch nicht mehr ertragen könnenThere comes a time where we can't take the same abuse
Mein Gott, es hätte nur ein Wort gebraucht, um von dir zu bleibenMy God, it would've taken just one word to stay from you
Jetzt, wo das vorbei ist, kannst du mir sagen, es hat keinen SinnNow that this is over, you can tell me it's no use
Jetzt, wo das vorbei ist, kannst du mir sagen, es hat keinen SinnNow that this is over, you can tell me it's no use
Nutze, sag mir einfach, es ist vorbeiUse, just tell me it's over
Es spielt keine Rolle, was du sagstIt doesn't matter what you say
Es spielt keine Rolle, was du tustIt doesn't matter what you do
So können wir nicht weitermachen.We can't continue on like this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slipknot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: