Traducción generada automáticamente

Custer
Slipknot
Custer
Custer
OuaisYeah
OuaisYeah
Lève-toiRise
À moitié vivant et complètement libre, maltraitéHalf alive and stark-raving free and maligned
Pour avoir empiété sur le but de cette interruption sans pubFor encroaching on the purpose of this commercial-free interruption
À cause de la nature prolifique de cette déclarationDue to the prolific nature of this statement
Une agression des auditeurs est conseilléeListener aggression is advised
C'est étrange, chaque fois que je vois une armeIt's strange, whenever I see a gun
Je pense à quel point tu es mesquinI think about just how petty you are
Et ça me fout en l'airAnd it blows my fucking mind
Ouais, ça me fout en l'airYeah, blows my fucking mind
Ces jours-ci, j'ai jamais l'impression d'en avoir assezThese days, I never seem to get enough
J'en ai marre de cette merde, je veux rentrer chez moiI'm tired of this shit, I want to go home
Ne perds pas mon putain de tempsDon't waste my fucking time
Ne perds pas mon putain de tempsDon't waste my fucking time
Parce que tout ce qui est exceptionnelBecause anything exceptional
Se fait écraser par des gens ordinairesGets crushed by common people
Avec jalousie et ignoranceWith jealousy and ignorance
Et tous leurs maux communsAnd all their common evils
Cette planète n'est pas spécialeThis planet isn't special
Des collections faites d'argileCollections made of clay
J'attends la punitionI'm waiting for the punishment
Je sais qu'elle arriveI know it's on my way
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
L'irrévérence est ma maladieIrreverence is my disease
C'est de seconde main, mais tu me connaisIt's second hand, but you know me
Le fils de pute est à genouxThe son of a bitch is on his knees
Le dernier debout n'a pas de pitiéThe last man standing gets no pity
Quelque part sur un mur de toilettes, j'ai lu ces motsSomewhere on a toilet wall, I read the words
Tu fais la queue pour formaliser les anciens mensongesYou form a line to formalize the former lies
Et j'ai enfin vu la véritéAnd I finally saw the truth
Quelque chose de si profondSomething so profound
Et ça était là, entouré parAnd it was sitting there surrounded by
Les ordures et les tachesThe garbage and the stains
Une autre victime des déchetsAnother victim of the refuse
Maintenant, ça fait des années que je dis çaNow I've been saying this for years
Mais tu ne comprends pasBut you don't comprehend it
Je combats l'enfer, et je combats la peurI fight hell, and I fight fear
Parce que je comprendsBecause I understand it
Androgynie et insultesAndrogyny and insults
Tu essaies si fort d'être difficileYou try so hard to be difficult
Tu veux gagner la guerre ?You want to win the war?
Sache pour quoi tu te batsKnow what you're fighting for
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
L'irrévérence est ma maladieIrreverence is my disease
C'est de seconde main, mais tu me connaisIt's second hand, but you know me
Le fils de pute est à genouxThe son of a bitch is on his knees
Le dernier debout n'a pas de pitiéThe last man standing gets no pity
Avec des yeux d'ange et des graines de démonWith angel eyes and demon seeds
Tu manques ce dont tu as vraiment besoinYou're missing what you really need
Quand tout est dit et fait, tu voisWhen all is said and done, you see
Le dernier debout n'a pas de pitiéThe last man standing gets no pity
(Pas de pitié, pas de pitié, pas de pitié, pas de pitié, pas de pitié)(No pity, no pity, no pity, no pity, no pity)
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up
Coupe, coupe, coupe-moi etCut, cut, cut me up and
Fous-moi en l'airFuck, fuck, fuck me up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slipknot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: