Traducción generada automáticamente

H377
Slipknot
H377
H377
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo amaOne of us loves it
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo ama, y sé que eres túOne of us loves it, and I know it's you
Nadie va a cortarme, corromperme, instruirme, en consecuenciaAin't nobody gonna cut me, corrupt me, instruct me, consequently
Condiciona tu interrupción para perturbarmeCondition your interruption to disrupt me
¿Qué pasa con mi imagen, el equilibrio o la presencia?What's the matter with my image, the balance or the presence?
Mayor y aún desgastado, sígueme, sé a dónde vamos ahoraOlder and still blown out, follow me, I know where we're going now
Pentagramas, penitenciarías, he estado aquí por siglosPentagrams, penitentiaries, I've been here for centuries
Soy un producto del sistema, el precio que no puedes resistirI'm a product of the system, the price you can't resist
Maldición, bendigo donde escupo, cruza el suelo, supéraloFuck, I bless where I spit, cross the ground, get over it
Masacre desastre es lo que necesitamos hoyMassacre disaster is the perfect one we need today
Sé que el segador es un mentirosoI know the reaper is a liar
Y aún así no me importa porque sé que eres túAnd I still don't care because I know it's you
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo ama, sé que esOne of us loves it, I know it's
Masacre, masacre, puede pasarle a un padre, padre ¿ves?Slaughter, slaughter, it can happen to a father, father you see?
Todos tienen una debilidad, révelate, comeré los pedazosEverybody has a weakness, reveal yourself, I’ll eat the pieces
No me juzgues, conozco las deudas, conozco las tarifasDon't be judging me, I know the dues, I know the fees
Conozco las reglas, sé que engañas, nunca necesitamos sacar armasI know the rules, I know you cheat, we never need to brandish heat
Psicópatas, ciclos de locura vuelven, vuelven, vuelven, vuelvenPsychos, cycles madness comes around, around, around, around
Tiranos, diatribas aman balancear el martillo, hacerlo caerTyrants, tirades love to swing the hammer, bring the hammer down
Famoso e infame, no sé cómo estoy obsesionado con esta mierdaFamous and infamous, no way I'm knowing I'm obsessed with this shit
Solo quiero obtener lo que me correspondeI just want to get what's coming to me
Sé que el segador es un mentirosoI know the reaper is a liar
Y aún así no me importa porque sé que eres túAnd I still don't care because I know it's you
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo ama porque sé que eres túOne of us loves it because I know it's you
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo ama porque sé que eres túOne of us loves it because I know it's you
Yo era una señal, la señal estaba en los ojos, los ojos estaban en el cráneoI was a sign, the sign was in the eyes, the eyes were in the skull
El cráneo estaba en la pared, la pared estaba en mi cabezaThe skull was in the wall, the wall was in my head
Mi cabeza estaba en el suelo, el suelo estaba todo podridoMy head was in the ground, the ground was all decayed
La podredumbre tenía un nombre, el nombre era una señalThe rotting had a name, the name was a sign
Que te jodanFuck you
SíYeah
SíYeah
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo amaOne of us loves it
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo amaOne of us loves it
Oh, otro misterio en el fuegoOh, another mystery in the fire
Ojalá no fuera ciertoI wish it wasn't true
Sé que el maldito segador es un mentirosoI know the fucking reaper is a liar
Y aún así no me importa porque sé que eres túAnd I still don't care because I know it's you
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo ama porque sé que eres túOne of us loves it because I know it's you
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo ama, jodidamente sé que eres túOne of us loves it, I fucking know it's you
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo ama, jodidamente sé que eres túOne of us loves it, I fucking know it's you
Uno de nosotros sabe quién me odiaOne of us knows who hates me
Uno de nosotros lo ama porque sé que eres túOne of us loves it because I know it's you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slipknot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: