Traducción generada automáticamente
I'm Not Jesus (feat. Apocalyptica)
Slipknot
No soy Jesús (hazaña. Apocalyptica)
I'm Not Jesus (feat. Apocalyptica)
Pequeño secreto sucio
Dirty little secret
Pequeñas mentiras sucias
Dirty little lies
Di tus oraciones y camb tu cabello
Say your prayers and camb your hair
Salva su alma esta noche
Save your soul tonight
Deriva entre los fieles
Drift among the faithfull
Enterrar tus deseos
Bury your desires
Las aberraciones te llenan la cabeza
Aberrations fill your head
Necesitas un lugar para esconderte
You need a place to hide
Y yo soy
And I am
¿Te acuerdas de mí?
Do you remember me?
¿Y el chico que solía ser?
And the kid I used to be?
¿Te acuerdas de mí?
Do you remember me?
Cuando tu mundo se desmoronará
When your world comes crashing down
Quiero estar ahí
I want to be there
(Tu dios me mira hacia abajo)
(Your god is looking down on me)
No soy Jesús
I'm not Jesus
Jesús no estaba allí
Jesus wasn't there
Podrías confesarlo todo
You could confess it all away
Pero no significa nada para mí
But it don't mean shit to me
(Tu dios me mira hacia abajo)
(Your god is looking down on me)
No soy Jesús
I'm not Jesus
No perdonaré
I will not forgive
No lo haré, no lo haré
No I won't, no I won't
Pensé que eras un buen hombre
I thought you were a good man
Pensé que hablabas con Dios
I thought you talked to god
Hipócrático mesiánico
You hippocratic messianic
Abuso de niños se volvió satánico
Child abusing turned satanic
¿Te acuerdas de mí?
Do you remember me?
¿Te acuerdas de mí?
Do you remember me?
¿Y el chico que solía ser?
And the kid I used to be?
¿Te acuerdas?
Do you remember?
¿Te acuerdas?
Do you remember?
Cuando todo tu mundo se deshaga
When your whole world comes undone
Déjame ser el que diga
Let me be the one to say
[Tu dios me mira hacia abajo]
[Your god is looking down on me]
No soy Jesús
I'm not Jesus
No puedes huir
You can't run away
Y el inocente que malcriaste
And the innocent you spoiled
Encuentra una manera de vivir
Find a way to live
(Tu dios me mira hacia abajo)
(Your god is looking down on me)
No soy Jesús
I'm not Jesus
No perdonaré
I will not forgive
No perdonaré
I will not forgive
No haré lo que tú quieras
I won't whatever you want
No perdonaré
I will not forgive
No seré lo que tú querías
I won't be whatever you wanted
¿Te acuerdas de mí?
Do you remember me?
¿Y el chico que solía ser?
And the kid I used to be?
No es lo mismo que solía ser
Not the same as I used to be
¿Te acuerdas de mí?
Oh, do you remember me?
No
No
Cuando tu mundo se desmoronará
When your world's come crashing down
Quiero estar ahí
I want to be there
[Tu dios me mira hacia abajo]
[Your god is looking down on me]
No soy Jesús
I'm not Jesus
Jesús no estaba allí
Jesus wasn't there
Podrías confesarlo todo
You could confess it all away
Pero no significa nada para mí
But it don't mean shit to me
[Tu dios me mira hacia abajo]
[Your god is looking down on me]
No soy Jesús
I'm not Jesus
No lo haré
I will not,
No soy Jesús
I'm not Jesus
No perdonaré
I will not forgive
Oh no, no voy a perdonar
Oh no, I will not forgive
No, no lo perdonaré
No, I will not forgive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: