Traducción generada automáticamente
Keep On Thinkin'
Sloan
Sigue pensando
Keep On Thinkin'
Solo quiero seguir pensando en tiI just wanna keep on thinkin' 'bout you
(Pensando en ti)(Thinkin' 'bout you)
Porque la última vez que me dijiste fue'Cause the last time you told me was
(Lo que me dijiste que hiciera)(What you told me to do)
Quiero seguir pensando en tiI wanna keep on thinkin' 'bout you
(Pensando en ti)(Thinkin' 'bout you)
Porque la última vez que hablamos no te estaba escuchando'Cause the last time we talked I wasn't hearing you
Todos los derechos que no puedes comprarAll rights that you cannot buy away
Un arrendamiento que quiero que paguesA lease that I want you to pay
Sabía desde el principioI knew all along
Que tendría que lidiar con lo que estaba pasandoI'd have to come through with what was going on
(Adelante, nena)(Go ahead, baby)
Tendré que decirte, nenaGonna have to tell you, baby
(Adelante y dime ahora)(Go ahead and tell me now)
Tendré que decirte, ooohGonna have to tell you, oooh
(Adelante y di)(Go ahead and tell)
Tendré que decirteGonna have to tell you
La razón por la que quiero que te quedesThe reason that I want you to stay
Es una razón que no quieres saberIs a reason you don't wanna know
La razón por la que rigen estas reglasThe reason this rules by the way
Al menos lo que quiero que paguesAt least what I want you can pay
Y sabía desde el principioAnd I knew all along
Que tendría que lidiar con lo que estaba pasandoI'd have to come through with what was goin' on
Ahora que te has ido puedo verNow that you're gone I can see
Solo quiero seguir pensando en tiI just wanna keep on thinkin' 'bout you
(Pensando en ti)(Thinkin' 'bout you)
Porque la última vez que me dijiste fue'Cause the last time you told me was
(Lo que me dijiste que hiciera)(What you told me to do)
Quiero seguir pensando en tiI wanna keep on thinkin' 'bout you
(Pensando en ti)(Thinkin' 'bout you)
Porque la última vez que hablamos no te estaba escuchando'Cause the last time we talked I wasn't hearing you
Sabía desde el principioI knew all along
Que tendría que lidiar con lo que estaba pasandoI'd have to come through with what was goin' on
(Adelante, nena)(Go ahead, baby)
Tendré que decirte, nenaGonna have to tell you, baby
(Adelante y dime ahora)(Go ahead and tell me now)
Tendré que decirte, ooohGonna have to tell you, oooh
(Adelante y di)(Go ahead and tell)
Tendré que decirteGonna have to tell you
La razón por la que no quiero que te quedesThe reason I don't want you to stay
Es una razón que ni yo séIs a reason even I don't know
Quiero seguir pensando en tiI wanna keep on thinkin' 'bout you
(Pensando en ti)(Thinkin' 'bout you)
Porque la última vez que me dijiste fue'Cause the last time you told me was
(Lo que me dijiste que hiciera)(What you told me to do)
Quiero seguir pensando en tiI wanna keep on thinkin' 'bout you
(Pensando en ti)(Thinkin' 'bout you)
Porque la última vez que hablamos no te estaba escuchando'Cause the last time we talked I wasn't hearing you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sloan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: