Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.291

Dance Til The Morning Light

Slow Club

Letra

Danse Jusqu'à La Lumière Du Matin

Dance Til The Morning Light

Il y a des choses dans mon portefeuille que je n'utiliserai jamaisThere are things in my wallet I will never use
Je suis le 51e membre d'un groupe de merdeI'm the 51st member of a god awful group
Connectés par la pluie, ils ont dit que vous êtes tous pareilsConnected by rain, they said you're all the same
Mais je ne sais pas, je ne sais pas s'ils disent la véritéBut I don't know, I don't know if they're telling the truth
Comme un champ de riz dont j'ai grandiLike a field of rice I've grown out of
Un Olympien est venu remplir les chaussures que tu connaissaisAn Olympian came to fill the shoes you knew
Oh qui peut atteindre les circuits que je n'ai jamais pu tordreOh who can reach the circuits that I could never twist
Alors maintenant tu peux me rayer de cette putain de listeSo now you can cross me off that god damn list

Car il y a toujours quelqu'un qui sera plus agréable à regarderCos there's always that someone who'll be easier on your eye
Alors oublie la politique de vivre seul et danse jusqu'à la lumière du matinSo forget the politics of living alone and just dance til the morning light

Je t'ai vu en arrière-plan l'autre jourI saw you in the background the other day
À la télévision, voir une histoire griseOn a television see some story grey
Tu étais assis sur les marches du nouveau palais de justiceYou were sat on the steps of the new courthouse
Faisant tourner cette roue, tu as dit que tu me montrerais commentSpinning that wheel, you said you'd show me how
Tu m'as poursuivi à travers une voiture dans un trainYou chased me through a carriage on a train
Mais j'ai atteint la suivante avant que tu n'arrivesBut I reached the next one before you came
Et j'ai tiré la goupille entre la tienne et la mienneAnd I pulled out the pin between yours and mine
J'ai continué, tu es resté derrièreI kept going, you got left behind

Car il y a toujours quelqu'un qui sera plus agréable à regarderCos there's always that someone who'll be easier on your eye
Alors oublie la politique de vivre seul et danse jusqu'à la lumière du matinSo forget the politics of living alone and just dance til the morning light

J'ai entendu dire que tu cherchais un homme à quitterI heard you were looking for a man to leave
Mais je peux te dire que je ne suis pas celui dont tu as besoinBut I can tell you that I'm not the one you need
Je suis toujours trois pas derrière la danse et les tempsI'm always three steps behind the dance and the times
Eh bien, si je ne peux pas changer pour toi, alors je ne changerai pas pour moiWell if I can't change for you, then I won't change for me
Oh aussi têtu que ça soit, aussi têtu que je suisOh as stubborn as it is, as stubborn as I am
Je peux te dire qu'il n'y a pas de perle dans cette palourdeI can tell you that there is no pearl in this clam
Ou un diamant peut-être, j'ai volé sa graineOr a diamond maybe, I stole its seed
Mais c'était juste pour essayer de te ramener chez moiBut it was only to try and get you home with me

Quand il y a toujours quelqu'un qui sera plus agréable à regarderWhen there's always that someone who'll be easier on your eye
Alors oublie la politique de vivre seul et danse jusqu'à la lumière du matinSo forget the politics of living alone and just dance til the morning light

Escrita por: Charles Watson, Rebecca Taylor. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slow Club y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección