Traducción generada automáticamente

It Doesn't Always Have To Be Beautiful
Slow Club
No Siempre Tiene Que Ser Hermoso
It Doesn't Always Have To Be Beautiful
Ella dijo que los durmientes en las vías se han despertadoShe said the sleepers on tracks have woken up
Es el final de la línea, supongo que nuestra suerte se acabóIt's the end of the line I guess our luck is up
Fue divertido mientras duró porque nada nunca lo haceIt was fun while it lasted cause nothing ever does
El amor ha perdido su significado y fue desperdiciado en nosotrosLove has lost it's meaning and it was wasted on us
En la tormenta eléctrica estabas descontroladoIn the electrical storm you were running wild
Tenías un deseo de muerte, eras un niñoYou had a death wish you were a child
Yo venía portando un rayoI came to bearing a lightning bolt
Si tú volvieras como el mar profundo, yo volvería como la salIf you came back as the deep sea, I would come back as the salt
Es como si tu cabeza estuviera atrapada en un tornillo de bancoIt's like your head is stuck in a tightening vise
Tus oídos están sordos a los consejos de tus amigosYour ears are deaf to your friends' advice
Porque sabes que tu corazón nunca estará llenoBecause you know that your heart will never be full
No siempre tiene que ser hermosoIt doesn't always have to be beautiful
A menos que sea hermosoUnless it's beautiful
Está bien, vete ahora, vete ahora si simplemente no puedes quedarteOkay leave now leave now if you just can't stay
Porque no hay nada peor que alguien fingiendoBecause there's nothing worse than somebody pretending away
Los años de su juventud que nunca recuperaránThe years of their youth they will never get back
Así que me iré a casa y practicaré las cualidades que dijiste que me faltabanSo I'll go home and practice the traits you said I lacked
Como escuchar el trueno de tu corazónLike listening to the thunder of your heart
Y cómo con cada latido nos alejamos másAnd how with every other beat we grew further apart
El amor siempre va a ser difícil para ambosLove is always going to be hard to you both
Nunca pensando que amarás a alguien más tantoNever thinking that you'll ever love anyone else as much
Pero es feo, es feo ahora sí lo séBut it's ugly, it's ugly now yeah I know
Pero nunca le das suficiente tiempo a las cosas para crecerBut you never give things enough time to grow
Es como conducir por un carnavalIt's like driving through a carnival
No siempre tiene que ser hermosoIt doesn't always have to be beautiful
A menos que sea hermosoUnless it's beautiful
Bebé, sé que ha terminadoBaby I know it's over
Dime (por favor) espera hasta que estés sobrioTell me (please) wait 'til you're sober
Ahora sabemos que es verdadNow we know it's true
La espera nunca se sintió realmente como esperarThe waiting never quite felt like waiting
Cuando la espera era contigoWhen the waiting was with you
Bebé, sé que ha terminadoBaby I know it's over
Dime (por favor) espera hasta que estés sobrioTell me (please) wait 'til you're sober
Ahora sabemos que es verdadNow we know it's true
La espera nunca se sintió realmente como esperarThe waiting never quite felt like waiting
Cuando la espera era contigoWhen the waiting was with you
Así que déjame decirte un par de cosasSo let me tell you tell you a thing or two
Sobre cómo sobrevivir cuando hay un yo y un túAbout how to survive when there is a me and a you
Es horrible, es espantoso, es algo, es cruelIt's awful, it's gruesome, it's something, it's cruel
Para siempre le preguntarás a Dios si esto te pasó a tiForever you will ask God if this happened to you
Porque siempre estoy pensando, pensando en dónde estás'Cause I'm always thinking, thinking about where you are
Con quién estás y si tu mente está lejosWho you're with and if your mind is far
De lo que hacemos cuando estamos solosFrom what we do when we're alone
El amor es demasiado para mí y ahora el muro necesita crecerLove is to much for me and now the wall needs to grow
Así que cuando tu cabeza está atrapada en un tornillo de bancoSo when your head stuck in a tightening vise
Tus oídos están sordos a los consejos de tus amigosYour ears are deaf to your friends' advice
Porque sabes que tu corazón nunca estará llenoBecause you know that your heart will never be full
No siempre tiene que ser hermosoIt doesn't always have to be beautiful
A menos que sea hermosoUnless it's beautiful
Bebé, sé que ha terminadoBaby I know it's over
Dime (por favor) espera hasta que estés sobrioTell me (please) wait 'til you're sober
Ahora sabemos que es verdadNow we know it's true
La espera nunca se sintió realmente como esperarThe waiting never quite felt like waiting
Cuando la espera era contigoWhen the waiting was with you
Bebé, sé que ha terminadoBaby I know it's over
Dime (por favor) espera hasta que estés sobrioTell me (please) wait 'til you're sober
Ahora sabemos que es verdadNow we know it's true
La espera nunca se sintió realmente como esperarThe waiting never quite felt like waiting
Cuando la espera era contigoWhen the waiting was with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slow Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: