Transliteración y traducción generadas automáticamente
Pearl Tower
Slow Damage
Perlturm
Pearl Tower
Jetzt gehöre ich dir ganz
これでもうわたしあなたのものです
kore de mou watashi anata no mono desu
Und du gehörst mir
そしてあなたはわたしのもの
soshite anata wa watashi no mono
Ich kann mich nicht bewegen
みうごきできない
miugoki dekinai
Verzaubert
spellbound
spellbound
In der Umarmung
だきあったまま
dakiatta mama
Wiedergeboren
うまれかわる
umarekawaru?
Wenn ich eine Meerjungfrau wäre
にんぎょひめなら
ningyo-hime nara
Wäre ich wie ein Jäger
じょげんしそうだ
jogen shisou da
Selbst unerfüllte Träume, lass sie einfach träumen
かなわぬゆめも、さめなきゃいいの
kanawanu yume mo, samenakya ii no
Egal wie lächerlich
どんだけぶざまに
dondake buzama ni
Ich mich abmühe
もがいていても
mogaiteitemo
Kannst du mich verspotten
からかえばいい
karakaeba ii
Mach einfach, was du willst
すきにするから
suki ni suru kara
Lebendig
alive
alive
Der geträumte Traum ist flüchtig verschwunden
だかれたゆめははかなくきえた
dakareta yume wa hakanaku kieta
Was sich verändert, ist mein Klang der Leere
かえてるのはおれのすきまsound
kawaiteru no wa ore no sukima sound
Wenn ich versuche, dich zu berühren, kann ich dich nie fassen
ふれようとすればいつもつかめない
fureyou to sureba itsumo tsukamenai
Gefangen in einer Illusion
とらわれていくまぼろし
torawaretiyuku maboroshi
Ich kann dir eine Falle stellen
わなにかけていい
wana ni kakete ii
So tun, als würde ich nicht verletzt werden
きずつかないふり
kizutsukanai furi
Wie eine Perle
しんじゅのように
shinju no you ni
Die trügerisch glänzt
むくなまやかしよ
muku na mayakashi yo
Falle, küsse, küsse mich
trap kiss kiss me
trap kiss kiss me
Ich warte schon lange
ずっとまっている
zutto matteiru
So, dass du mich verspotten kannst
からかわうように
karakau you ni
Und in Schaum verschwindest
あわにきえていくの
awa ni kieteiku no?
Es fühlt sich an, als würde ich träumen
ゆめみてるように
yumemiteru you ni
In deinen süßen Augen
あまいひとみに
amai hitomi ni
Bin ich gefangen
みいられている
miirareteiru
Kann meinen Blick nicht abwenden
めをそらせない
me o sorasenai
Bleib für immer bei mir
ずっといっしょにいて
zutto issho ni ite
Hilf mir... es scheint, als wäre ich
たすけて…という
tasukete… to iu
In deinem Bann gefangen
きみのじゅっちゅうにはまったらしい
kimi no jucchuu ni hamatta rashii
Es tut mir leid, dass ich dich warten lasse
またせてわるい
matasete warui
Ich bin bis zum Grund des Meeres gekommen
うみのそこまで
umi no soko made
Um nach dir zu suchen
さがしにきたよ
sagashi ni kita yo
Dem Ort, wo die Perlen sind
しんじゅのありか
shinju no arika
So wie ich in die tiefen Gewässer eintauche
ふかいしんでんもぐってくように
fukai shinden mogutteku you ni
Werde ich deinen Körper berühren
きみのえいちにふれてみるから
kimi no eichi ni furetemiru kara
Die Arme, die sich um mich legen, sind so zart
まきつくうでがやけにきゃしゃだな
makitsuku ude ga yake ni kyasha da na
Das Lied, das du magst, schwingt
ゆれているのはきみのすきなうた
yureteiru no wa kimi no suki na uta
Wenn ich versuche, dich zu berühren, bist du immer kalt
ふれようとすればいつでもつめたい
fureyou to sureba itsudemo tsumetai
Wenn ich sage, dass ich dich liebe, wird es Schaum
すきだといえばあわになる
suki da to ieba awa ni naru?
Der geträumte Traum ist flüchtig verschwunden
だかれたゆめははかなくきえた
dakareta yume wa hakanaku kieta
Was sich verändert, ist mein Klang der Leere
かえてるのはおれのすきまsound
kawaiteru no wa ore no sukima sound
Wenn ich versuche, dich zu berühren, kann ich dich nie fassen
ふれようとすればいつもつかめない
fureyou to sureba itsumo tsukamenai
Gefangen in einer Illusion
とらわれていくまぼろし
torawaretiyuku maboroshi
Ich kann dir eine Falle stellen
わなにかけていい
wana ni kakete ii
So tun, als würde ich nicht verletzt werden
きずつかないふり
kizutsukanai furi
Wie eine Perle
しんじゅのように
shinju no you ni
In deinen edlen Augen
けだかいひとみお
kedakai hitomi oh
Falle, küsse, küsse mich
trap kiss kiss me
trap kiss kiss me
Lass es tief blühen
ふかくさいていい
fukaku saite ii
So, dass wir uns verstricken
からまるように
karamaru you ni
Und in Schaum verschwinden.
あわにきえていこう
awa ni kieteikou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slow Damage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: