Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 6.058

Fogo

Slow J

Letra

Significado

Feu

Fogo

Tu es encore avec moi ? Si je suis loin, si je m'éloigneAinda 'tás comigo? Se eu tô longe, se eu me afasto
Quand je retire le pied du feu, combien de potes je traîne ?Quando tiro o pé do fogo, quantos tropas eu arrasto?
Là-haut, tu verras comment la vue apporte la paixLá pra'a cima vais ver como é que a vista traz paz
Dis-moi après, tu veux vraiment passer ta vie à te rabaisser ?Depois diz-me, vais querer passar a vida a baixares-te?

Yo, tu veux rester dans ton délire ? Frère, rien ne reste dans ton délireYo, queres ficar na tua moca? Brotha, nada fica na tua moca
Je vais faire le tour du monde et voir si je peux faire le tourEu vou girar o mundo e ver se dá pra'a dar a volta
Je ne fume plus ma came, je prends juste des vols vers où je dois allerEu já não fumo a minha, apanho me'mo voos pra'onde tenho de ir
Parce que je dois y aller avec ma bottePorque tenho de ir lá pisar com a minha bota
C'est juste mon prototype, 15 gars dans le privé et ce n'est pas un club, c'est vraiment un jetIsso é só o meu mockup, 15 manos no privado e não é club, é me'mo jet
Où on veut, la lutte continuePara onde a gente quiser, que a luta continua
Tu essaies d'attraper le soleil, je tente de toucher la lune avec le bout de mon ongle'Tás a tentar apanhar Sol, eu tô a tentar tocar na Lua com a ponta da unha
Hey, c'est ce flow qu'on n'entendait que sur cassetteHey, isto é aquele flow que só havia em cassete
On appelait ça Super Sayan avant InternetIsto chamavam Super Sayan antes da internet
C'est Da Weasel à l'époque de DúiaIsto é Da Weasel nos tempos do Dúia
C'est ce flow qui demandeIsto é aquele flow que pergunta
À quel point le Slow est profond ?Quão pula é o Slow? Que aprofunda
Je suis sorti de mon show avec un dos voûté parce qu'il a frappéSaí do meu show com corcunda porque lhe entrou
Le beat frappe, s'il a frappé, il a tuéBeat bate, se bateu, matou
Et je reste allumé avec mes défautsE eu continuo lit com as minhas falhas
À donner mon avis sur le destin qui t'attendA opinar sobre o que a sina que há pra'a ti
Genre, j'ai déjà vu la fin, dis-moiTipo que eu já vi o fim, diz-me

Tu es encore avec moi ? Si je suis loin, si je m'éloigneAinda 'tás comigo? Se eu tô longe, se eu me afasto
Quand je retire le pied du feu, combien de potes je traîne ?Quando tiro o pé do fogo, quantos tropas eu arrasto?
Là-haut, tu verras comment la vue apporte la paixLá pra'a cima vais ver como é que a vista traz paz
Dis-moi après, tu veux vraiment passer ta vie à te rabaisser ?Depois diz-me, vais querer passar a vida a baixares-te?
Tu es encore avec moi ? Si je suis loin, si je m'éloigneAinda 'tás comigo? Se eu tô longe, se eu me afasto
Quand je retire le pied du feu, combien de potes je traîne ?Quando tiro o pé do fogo, quantos tropas eu arrasto?
Là-haut, tu verras comment la vue apporte la paixLá pra'a cima vais ver como é que a vista traz paz
Dis-moi après, tu veux vraiment passer ta vie à te rabaisser ?Depois diz-me, vais querer passar a vida a baixares-te?

C'est clair, ça n'est pas répondu (je vais bien)Lido, não tá respondido (tô bem)
Je nettoie mon espace, ce qui me pèse ce sont les heures passéesLimpo meu espaço, o que a mim pesa são as horas passadas
Vin rouge et il rigole juste (et il rigole juste)Vinho tinto e tá só a rir (E tá só a rir)
J'aurais dû apprendre (j'aurais dû apprendre)Devia ter aprendido (Devia ter aprendido)
En vérité, j'ai appris (en vérité, j'ai appris)Na verdade eu aprendi (Na verdade eu aprendi)
Chacun a son chemin (chacun a son chemin)Cada um tem o seu caminho (Cada um tem o seu caminho)
Pour moi, tu serais venu ici (tu serais venu ici)Por mim vinhas por aqui (Vinhas por aqui)
C'est vécu, c'est vécu (c'est vécu)Tá vivido, tá vivido (tá vivido)

Mais merde, je dois y aller maintenantMas fuck it, I gotta go get it now
Les vieux sont arrivés en bateau, je décolle en avionCotas chegaram no barco, eu bazo de avião
Tu n'as pas besoin d'aller où je vais (où je vais)Não tens de ir pra'onde eu vou (pra'onde eu vou)
C'est trop de matière, mecÉ muito matéria, bruh
Quand ton rêve est de prouver que c'est une réalitéQuando o teu sonho é provar que isso é uma realidade
Peut-être que c'est à moi-même qu'il me manque cette maturitéSe calhar é a mim próprio que tá a faltar essa maturidade
Projeter sur un pote : Ce n'était pas toi que je voulais changerProjetar num sócio: Não eras tu que eu queria ter mudado
Je vais bien, je travaille sur moiTô okay, tô a trabalhar em mim
Ouvre la fenêtre, cet amour est trop conditionnéAbre a janela, que esse amor tá bué condicionado

Est-ce que tu es encore avec moi ? Si je suis loin, si je m'éloigneSerá que ainda 'tás comigo? Se eu tô longe, se eu me afasto
Quand je retire le pied du feu, combien de potes je traîne ?Quando tiro o pé do fogo, quantos tropas eu arrasto?
Là-haut, tu verras comment la vue apporte la paixLá pra'a cima vais ver como é que a vista traz paz
Dis-moi après, tu veux vraiment passer ta vie à te rabaisser ?Depois diz-me, vais querer passar a vida a baixares-te?
Tu es encore avec moi ? Si je suis loin, si je m'éloigneAinda 'tás comigo? Se eu tô longe, se eu me afasto
Quand je retire le pied du feu, combien de potes je traîne ?Quando tiro o pé do fogo, quantos tropas eu arrasto?
Là-haut, tu verras comment la vue apporte la paixLá pra'a cima vais ver como é que a vista traz paz
Dis-moi après, tu veux vraiment passer ta vie à te rabaisser ?Depois diz-me, vais querer passar a vida a baixares-te?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slow J y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección