Traducción generada automáticamente

Às Vezes (part. Nerve)
Slow J
Soms (ft. Nerve)
Às Vezes (part. Nerve)
[Slow J][Slow J]
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
Sinds ik leerde dat sterke mannenDesde que eu aprendi que os homens fortes
Nooit huilen, zelfs niet op de rand van de brugNunca choram nem na berma da ponte
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
En ik zit alleen in een café vol vriendenE eu ‘tou sozinho num café cheio de amigos
Die me dood willen zienQue me querem ver morto
Het is maar weer een glasÉ só mais um copo
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
Je belt en ik neem opLigas e até respondo
Alles chill, maatTudo tranqui meu puto
Alles is afgesloten, waar is het?Tudo tranquei a onde
Meisje, hoe gaat het?A dama como é que tá
In werkelijkheid is het voorbijNa verdade acabou
Maar ik ben okéMas eu tou fixe
Geen probleemNão tem maca
Je weet hoe ik benSabes como é que eu sou
Je weet wat ik je vertelSabes o que eu te conto
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
Ik ben verloren tussen watEu 'tou perdido entre o
Ik wil zijn en wat ik nog niet benQue eu quero ser e o que ainda não sou
Maar ik rook mijn jointMas vou bafando o meu nite
De dag en de nacht verstrijkenPassa o dia e a noite
Ik weet niet of ikNão sei se 'tou a perder
Liefde voor het leven of haat voor de dood verliesAmor à vida ou ódio à morte
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
Sinds ik leerde dat sterke mannenDesde que eu aprendi que os homens fortes
Nooit huilen, zelfs niet op de rand van de brugNunca choram nem na berma da ponte
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
En ik zit alleen in een café vol vriendenE eu ‘tou sozinho num café cheio de amigos
Die me dood willen zienQue me querem ver morto
Het is maar weer een glasÉ só mais um copo
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
En ze belt me niet meer, heeft dieE ela já nem me liga não precisa desse
Warmte in haar buik niet nodig, je ziet dat die liefde niet wasCalor na barriga vê-se que esse amor não era
Die liefde die voor altijd wasDesse amor que era pa sempre
Die alles kan doorstaan zolang die liefde bestaatQue aguenta toda a merda desde que esse amor exista
Als de zon schijnt, waarom voel ik me vandaag zo grijs?Se o dia tá de sol porque é que hoje eu 'tou tão cinzento?
Ik moet nodig iets doen en ik kan het niet aanA precisar de ser preciso e eu não aguento
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
Ik hoorde dat je het goed maakt, vertel me, gaat het goed?Ouvi dizer meu puto conta-me 'tás bem?
Niets, niets, maat, laat maar, ik heb het al laten gaanNada nada mano caga eu já caguei
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
Sinds ik leerde dat sterke mannenDesde que eu aprendi que os homens fortes
Nooit huilen, zelfs niet op de rand van de brugNunca choram nem na berma da ponte
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
En ik zit alleen in een café vol vriendenE eu ‘tou sozinho num café cheio de amigos
Die me dood willen zienQue me querem ver morto
Het is maar weer een glasÉ só mais um copo
Soms doet het pijn, maar ik verberg hetÀs vezes dói mas eu escondo
[Nerve][Nerve]
(En wat nog?)(E que mais?)
En ik waardeer de functie van een kaartE valido a função de um mapa
(Ik was) een eenzame wolf die wat kaarten uitdeelt (snap je?)(Fui) lobo solitário a lançar umas cartas (topas?)
Gesloten in kaarten, op de weg, een niets volmaaktFechado em copas, na estrada, um nada pleno
De donkere kant. Voor de val van extreem falenO lado negro. Antes do vale do fracasso extremo
Maar al ver voorbij het plateau van angstMas já bem p’ra lá do planalto do medo
Een (on)volmaakte manUm homem (imper)feito
In de spiegel leren van de littekens op mijn gezicht (verdrietig)No espelho a aprender com as marcas no rosto (triste)
Lelijk (oud), gezicht strak en de sleutel in mijn zakFeio (velho), cara trancada e a chave no meu bolso
Kom, vernietig mijn troon, FreudVem, destrói o meu trono freud
Kijk naar de droom die mijn slaap verrotVê só o sonho que corrói o meu sono
En mijn lichaam vermaalt en, af en toe, doet het pijn maar ikE mói o meu corpo e, ocasionalmente, dói mas eu
We hadden veel tijd om na te denkenTuvimos mucho tiempo para pensar
En we ontdekten dat je gelukkig kunt zijn met weinigY descubrimos que o logras ser feliz con poco
Omdat het geluk in jou zit, of je bereikt nietsPorque la felicidad está dentro tuyo, o no logras nada




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slow J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: