Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 103

Never Again

slowthai

Letra

Nunca más

Never Again

Mi sombra se quedó en la paredMy shadow stayed on the wall
Me alejé, nunca pensé que te volvería a verI walked away, I never thought I'd see you again
Veinticuatro horas pasaron, otro día, oh Dios míoTwenty four hours passed, another day, oh my God
Nunca pensé que te volvería a verI never thought I'd see you again
Cuando esperaba que cayera la fichaWhen I was waiting for the penny to drop
Miré hacia abajo y allí estabasI looked down and there you were
Pegado a mis pies, sigues conmigoStuck to my feet, you're still with me
Nunca pensé que te volvería a verI never thought I'd see you again

Vi a tus padres en el supermercadoSeen your parents in the supermarket
Ellos dijeron: Hey, ¿cómo estás? Estoy bien, gracias por preguntarThey said: Hey, how you doin'?: I'm good, thanks for askin'
¿Cómo está fulanito? Sí, está embarazada y está discutiendoHow's thingy doin'?: Yeah, she's pregnant and she's arguin'
Jodiendo, porque Stuart ha estado saliendo tarde de fiestaScrewin', 'cause Stuart's been out late partyin'
¿Quién es Stuart? No la he visto en un tiempoWho's Stuart? Haven't seen her in a while
Es el padre de su bebé, es un poco triste, apenas sonríeIt's her baby dad, it's kinda sad, he barely cracks a smile
Quizás conozcas al chico, es grande y malo, de vuelta de la islaYou might know the lad, he's big and bad, back from the Isle
¿La isla de Sheppey? Ese chico debe ser salvajeThe Isle of Sheppey? That boy must be wild

Todavía tengo fotos en mi teléfonoStill got pictures on my phone
Sigo durmiendo en tu lado de la camaI still sleep on your side of the bed
Reflexiono sobre cosas que debería olvidarI reflect on things I should forget
Las cosas que debería haber dicho, desearía haberlo hechoThe things I should've said, I wish I did

El otro día, intenté mirar hacia otro ladoThe other day, I tried to look the other way
Pero me viste, ojos fijos, no sabía qué decirBut you clocked me, eyes lockin', I didn't know what I should say
Sí, empujaba un cochecito, como empujaba a sus hombres lejosYeah, she pushed a pram, like she pushed her men away
Y siempre está agitada, la misma expresión en su rostroAnd she's always aggravated, same exppression on her face
Y tuvo el descaro de cuestionarme, y decirme que he cambiadoAnd she had the nerve to question me, and tell me that I've changed
Y dijo: Tú sacaste lo mejor de mí y todo lo que hiciste fue culparAnd she said: You got the best of me and all you did was blame
Me reí y dije: Nena, por favor, ¿puedes abstenerte?I laugh and say: Babe, please can you refrain
Ella dijo: Crees que eres especial con tu cadenita de hombreShe said: You think you're special with your likkle man chain
Me quedé sorprendido, pero no me importabaI was shocked, but I couldn't be fucked
Así que pensé en mis amigos, y dije: Nena, sigue adelanteSo I thought of my friends, and said: Baby, move on
Ella dijo: Te amo y estoy orgullosa de que te hayas convertidoShe said: I love you and I'm proud that you became
En todo lo que dijiste que serías antes de que termináramosEverything you said you would before we was done
Sé que no significa mucho, pero me haces sonreírI know it don't mean much, but you make me beam up
Y espero que obtengas todo lo que alguna vez soñasteAnd I hope you get everything you ever dreamed of
Sorprendido, como si un gato me hubiera agarrado la lenguaTaken aback, like a cat grabbed my tongue
Entonces ella agarró el cochecito, y en un parpadeo se fueThen she grabbed up the pram, and in the blink she was gone

Me alejé, me alejéI walked away, I walked away
Me alejé, me alejéI walked away, I walked away
Me alejé, me alejéI walked away, I walked away

Estaba en la peluquería, escuchando los chismesI was in the barbers, listenin' to the gossip
En las noticias una chica local fue asesinada por su esposoOn the news a local girl was murdered by her husband
Tenían dos hijos, y ambos tenían problemas con las drogasThey had two kids, and they both had drug problems
Dos segundos, no lo registré, luego me sentí preocupadoTwo seconds, didn't register, then I felt worried
Corrí a mi teléfono, mariposas en el estómagoI hurried to my phone, butterflies in my stomach
Llamé a su hermano mayor, empezamos a gritar, le dije: ¿Qué pasa?I rang her older bro, we started screamin', I said: What's up?
Él no podía articular las palabras, así que colgué, luego me levantéHe couldn't get the words, so I hung up, then I jumped up
Corrí al bloque, había flores en la fachada de la tiendaI ran to the block, there was flowers on the shop front
Me arrodillé, luego vi una bonita fotoI dropped to my knees, then I seen a pretty picture
La que me recortó, que aún estaba en su InstagramThe one she cut me out, that was still up on her Insta'
Winter Wonderland, comiendo nueces en diciembreWinter Wonderland, eatin' walnuts in December
Cada día recuerdo como el 5 de noviembreEvery day remember like the 5th of November

Todavía tengo fotos en mi teléfonoStill got pictures on my phone
Sigo durmiendo en tu lado de la camaI still sleep on your side of the bed
Reflexiono sobre cosas que debería olvidarI reflect on things I should forget
Las cosas que debería haber dicho, desearía haberlo hechoThe things I should've said, I wish I did
Todavía tengo fotos en mi teléfonoStill got pictures on my phone
Sigo durmiendo en tu lado de la camaI still sleep on your side of the bed
Reflexiono sobre cosas que debería olvidarI reflect on things I should forget
Las cosas que debería haber dicho, desearía haberlo hechoThe things I should've said, I wish I did
Me alejéI walked away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de slowthai y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección