Traducción generada automáticamente

Once Upon a Time
Slum Village
Había una vez
Once Upon a Time
Estoy en una misiónI'm on a mission
Tengo la pluma y sigo retorcidoI hold the pen and stay twisted
La competencia, mis gatos callejeros seguirán escuchando (claro)The competition my street cats will stay listening (word up)
De Detroit a Nueva York, sigo caminando la caminataDetroit to New York I still walk the walk
Controlando el dancehall, relajado en mi postura de b-boy, todosControl dancehall, chillin in my b-boy stance y'all
Nunca fui conocido por ser un maestro de ceremoniasNever was known to be an emcee
Todavía arraso y enloquezco a las multitudesI still rip and flip crowds into a frenzy
Recitando hechos, y es como hierbas para morderReciting facts shit, and it's like herbs to bite
Asaltando el micrófono, tocando lentamente de nocheBum rushing mic tec playing slowly at night
Coincide con el micrófono que vuela sobre las costas (de boca en boca)Coincide with the mic take flight above shores (word of mouth)
Separo lo mío de lo tuyoI separate mines from yours
Te busco y mientras te miro a la caraI look ya up and as I stare in your face
Tu gran mente está en un zumbidoYour big mind's on a hum hum
El que te dio la ideaThe one you got your idea from
Sí, estoy aquí, hijo, directo desde el barrio bajoYeah I'm right here son, straight out the slum
Haciendo pistas por dinero, cobrando por hacer showsMakin tracks for dough, gettin paid to do shows
Así que cuando exploto (¿qué?) los tipos respetan mi flujoSo when I blow (what) the niggas respect my flow
Ey yo, soy bueno con la píldora y rockeo con Slum VillAy yo I'm nice with the pill and I rock with Slum Vill
Ey yo, ¿quieres flujo? Tenemos toneladas de ellosAy yo, you want flows? We got tons of them
Pete, Slum y Tim tratando de hacer dinero como el HuntingtonPete, Slum and Tim trying to bank shit like the Huntington
Conseguir ese dinero y largarseGet that money and dip
Mostrar el efectivo delante de ellosFlash the cash in front of them
Los tipos gruñen y talNiggas gruntin' and shit
Diciendo nada, ya terminé con ellosSayin' nothin I'm done with them
¡Oh, ey! La gente no tiene su arma encimaOh yo! Peeps ain't got a hold they gun on them
Porque si uno de esos tipos salta, todos saltamosCause if one of them cats jump, we all jumpin' in
¡Créelo!Believe that!
Tenemos algo para los tontosWe got somethin' for the some dumb
Masticando chicle Bubble Yum que no saben qué hacer con este rapBubble yum chewin that don't know what they doin' with this rap shit
Tácticas de rap automáticas y el hecho es que saben que están aburridos con la mierdaRap tactics automatic and the fact is y'all know you bored with the wack shit
Tenemos esa mierda gorda que es automática yWe got that phat shit that auto and
Mierda de pista y cuando la escuchas, no sé cómo actuar, mierdaTrack shit and when you hear it man I don't know how to act, shit
Es como el primer verso relacionado y ahora rockeamos con el ritmoIt's like the first related verse and now we rock with the beat
Solo otra casualidad para S y la VJust another causality for S and the V
Es como la acción es lo que damos y recibimosIt's like action is what we give and receive
Mejor crean que tenemos algunas cosas bajo la mangaBest do believe we got some shit up our sleeves
Cosas para bailar, algunas cosas para fumarShit to dance to, some shit to the trees
Algo si estás muriendo y te ayudan a respirarSome shit if you dyin' and they help you breathe
Hacer que un negro discapacitado supere con velocidadMake a handicap nigga exceed with speed
Es como totalmente con Toronto a VIt's like totally with Toronto to V
Haciendo esto por DET en el lugar para estarDoin this for DET in the place to be
No podemos olvidar el resto R, O, I y TCan't forget the rest R, O,I, and T
Mac Nicholas, bebé, ¿qué más podría ser?Mac Nicholas baby, what else could it be?
Por favor, mézclame con un rasguño para el ritmoPlease, lace me with a scratch for the beat
Al principio, era la S, nunca mierda de nombresIn the beginning, it was the S, never no name shit
Los malditos viajaron millas hasta Mac NickMotherfuckers traveled for miles to Mac Nick
Nosotros rapeamos, sabemos que nunca suenan como los tuyosWe kick rhymes we know they never sound like yours
Al micrófono pareciendo pensamientos baratosTo the mic lookin' like cheap thoughts
Al diablo con esta mierda de rap, soy demasiado inteligente para esoFuck this rap shit, I'm too smart for that
Hago esto por diversión con mi pandilla, créeloI do this shit for kicks with my crew, believe that
La S está en camino de hacer que los maestros de ceremonias se rindanThe S is on the way to makin' emcees quick
Lanzo el tipo de rimas que hacen que los maestros de ceremonias se agachenI shoot the kinda rhymes to make the emcees duck
En el micrófono nunca peleo, llamo a un ángel de la guerraOn the mic I never fight I call an angel of war
Corto a un maestro de ceremonias con mi palma, una espada líricaSlice an emcee with my palm, a lyrical sword
¿Realmente quieres una batalla? Debes estar enfermoYou really want a bottle? You must be ill
Bueno, soy la S, el número uno, estoy en tu favoritoWell it's the S, numero uno, I'm in your favorite
Los negros hacen la música que sales a buscarThe negroes make the music that you run out to get
Ahora esto es amor en lo menos, nueva mierda bombaNow this is love at the less, new bomb shit
Mac Nicholas está ganando dinero con alguna mierda ardienteMac Nicholas is earnin' money on some burner shit
¿Qué, Slum Vill y nos vamosWhat, Slum Vill and we out
Sin duda para el 98No doubt for 98
Poniéndote en claroSettin ya straight
Ponte en formaGetcha self laced
PazPeace



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slum Village y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: