Traducción generada automáticamente
Change Of Heart
Slurpymundae
Cambio de corazón
Change Of Heart
Sé que sucede casi cada vezI know it happens almost every time
También sé que nada dura para siempreI also know that nothing last forever
Así que ahora quieres irte y cambiar de opiniónSo now you wanna go and change your mind
Olvidar el tiempo que pasamos juntosForget about the time we spent together
¿Crees que me dispararé a mí mismo,Do you think that Ill shoot myself,
Cuando me digas que se acabó?When you tell me that its over ?
Dices que, tuviste un cambio de corazónYou say you, had a change of heart
Mejor piénsalo bien, nena.You better think it over, baby.
Porque si alguna vez cambias de opiniónCause if you ever change your mind
Podría tener un cambio de corazón la próxima vez.I could have a change of heart the next time.
Realmente sabes cómo desanimarmeYou really know just how to put me off
Dices una cosa y luego haces otra.You say one thing and then you do another.
Ahora se necesita más que eso para desanimarmeNow it takes more than that to get me off
Debes pensar que eres un amante perfecto.You must think that youre a perfect lover.
¿Crees que me desmoronaré,Do you think that Ill fall apart,
Cuando me digas que te vas?When you tell me that you leavin ?
Dices que, tuviste un cambio de corazónYou say you, had a change of heart
Mejor piénsalo bien, nena.You better think it over, baby.
Porque si alguna vez cambias de opiniónCause if you ever change your mind
Podría tener un cambio de corazón la próxima vez.I could have a change of heart the next time.
Me pregunto qué haré con todo el tiempoWonder what Ill do with all the time
Cuando no esté aquí, y no esté al teléfono.When Im not here, and Im not on the telephone.
No más preocupaciones si haces algo y yoNo more worry bout if you do and ill
Porque ya no importará si estoy solo.Cause it wont matter anymore if Im all alone.
Nena, tengo noticias para tiBaby I got news for you
No me va a matar.It isnt gonna kill me.
Dices que, tuviste un cambio de corazónYou say you, had a change of heart
Mejor piénsalo bien, nena.You better think it over, baby.
Porque si alguna vez cambias de opiniónCause if you ever change your mind
Podría tener un cambio de corazón la próxima vez.I could have a change of heart the next time.
Dices que, tuviste un cambio de corazónYou say you, had a change of heart
Mejor piénsalo bien, nena.You better think it over, baby.
Hey, (hey)Hey, (hey)
Mejor piénsalo bienBetter think it over
Piénsalo bien, nenaThink it over baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slurpymundae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: