Traducción generada automáticamente
Wyoming State
Smackin Isaiah
Estado de Wyoming
Wyoming State
Allá va ella a Wyoming.There she goes to Wyoming.
La universidad trae una nueva vida: violación en citas, deportistas, Phish, marihuana y fiestas.College brings a new life: date rape, jocks, Phish, pot, and parties.
¿Fue una decepción cuando descubriste que había miles como tú?Was it a letdown when you found out there were thousands like yourself?
Te doblas tanto que te rompes.You bend so much it breaks on you.
¿Fue lo suficientemente difícil pensar?But was it hard enough to think?
¿Fue lo suficientemente difícil dejar un mundo que giraba a tu alrededor?Was it hard enough to leave a world that circled around you?
Si alguna vez te enfrentas, nunca tendrás que caminar solo.If ever faced down, you'll never have to walk alone.
Enfrentado... porque yo estaba allí para alimentar tu ego.Faced down...because I was there to feed your ego.
Nunca tendrás que caminar solo.You'll never have to walk alone.
Te vi vomitar en un piso de azulejos blancos.I watched you puke on a white tile floor.
Todo esto lo recuerdo, porque cuando solía importarme, significabas algo para mí.All of this I'm remembering, because when I used to give a fuck, you meant something to me.
¿Fui tan fácil de olvidar?Was I so easy to forget?
En este derrumbe, ¿cuándo cambiaré, cuándo seré un hombre?In this landslide, when will I change, when will I be a man?
Debería haberte dejado en paz.I should have left you alone.
Allí fui.There I went.
Cinco años antes de ahora, te amaba tanto cuando me correspondías,Five years before now, I loved you so much when you liked me back,
y te odio por eso.and I hate you for that.
Cuando la mitad de mis amigos me llaman idiota,When half of my friends call me an asshole,
y la otra mitad no están aquí, ¿cómo podría pensar menos de ti?and the other half aren't here, well how could I think less of you?
¿Es lo suficientemente difícil pensar, es lo suficientemente difícil beber?Is it hard enough to think, is it hard enough to drink?
Tendré un pedazo de ti para siempre.I'll have a piece of you forever.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Smackin Isaiah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: