Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 745

Happy Days Toy Town

Small Faces

Letra

Happy Days Toy Town

Happy Days Toy Town

La vida es sólo un cuenco de All-BranLife is just a bowl of All-Bran
Te despiertas todas las mañanas y está ahíYou wake up every morning and it's there
Así que vive como sólo tú puedesSo live as only you can
Se trata de disfrutarlo porque desde que lo visteIt's all about enjoy it 'cos ever since you saw it
Nadie puede quitárseloThere aint no one can take it away.

Así que la vida es sólo un tazón de All-Bran - muy cierto!So life is just a bowl of All-Bran - very true!
Lo que dices lo ha dejado muy claroWhat you say has made it very clear
Para estar seguro de que viviré lo mejor que puedaTo be sure I'll live as best as I can
Pero, ¿cómo puedo recordar mantenerlo todo unido?But how can I remember to keep it all together
¿Cuándo se lleva la mitad de la luna?When half the moon is taken away?

Bueno, tengo la misma cosaWell, I've got the very thing
Si puedes reír y cantarIf you can laugh and sing
Dame esos días felices sonrisas del periódico ToytownGive me those happy days toytown newspaper smiles
Aplaudir dos veces, inclínate hacia atrás, gira por un tiempoClap twice, lean back, twist for a while
Cuando estás desconectado y sintiéndote dessintonizadoWhen you're untogether and feeling out of tune
Canta esta canción especial conmigo, no te preocupes por la lunaSing this special song with me, don't worry 'bout the moon
Se cuida de sí mismoLooks after itself

Steve: ¿Puedo ir?Steve: Can I have a go?
Ron: SíRon: Yes
Steve: ¿Sí?Steve: Yeah?
Canta ahoraRon: Sing now:

Dame esos días felices sonrisas del periódico ToytownGive me those happy days toytown newspaper smile
Aplaudir dos veces, inclínate hacia atrás, gira por un tiempoClap twice, lean back, twist for a while
Bueno, ahora tienes el truco de élWell now you've got the hang of it
No hay nada que no puedas hacer con élThere's nothing you can't do with it
Si estás muy sintonizado, no puedes equivocarteIf you're very tuned to it you can't go wrong.

¡Todos juntos!All together!

Dame esos días felices sonrisas del periódico ToytownGive me those happy days toytown newspaper smile
Aplaudir dos veces, inclínate hacia atrás, gira por un tiempoClap twice, lean back, twist for a while
Bueno, ahora lo tenemosWell now we've got the hang of it
No hay nada que no podamos hacer con élThere's nothing we can't do with it
¡Y ahora estamos muy en ello, no podemos equivocarnos!And now we're very into it we can't go wrong!

[Tonterías de Stanley Unwin aquí][Stanley Unwin's nonsense here]

Dame esos días felices sonrisas del periódico ToytownGive me those happy days toytown newspaper smile
Aplaudir dos veces, inclínate hacia atrás, gira por un tiempoClap twice, lean back, twist for a while
Bueno, ahora lo tenemosWell now we've got the hang of it
No hay nada que no podamos hacer con élThere's nothing we can't do with it
¡Y ahora estamos muy en ello, no podemos equivocarnos!And now we're very into it we can't go wrong!

Escrita por: Ian McLagan / Kenney Jones / Marriott / Ronnie Lane / Steve Marriott. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Small Faces y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección