Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 639
Letra

René

Rene

Allí está desfilando en el muelleThere she is parading on the quayside
La puedes encontrar todas las nochesYou can find her every night
Ah, esperando a un estibador de Tyneside -Ah, waiting for a stevedore from Tyneside -
¡Por qué es René, la delicia de los estibadores!Why it's Rene, the docker's delight!

Bueno, si acabas de bajarte de un petroleroWell, if you just got off an oil tanker
Y tienes la plata en el bolsillo (Plata = dinero y tenerla 'en el bolsillo' significa tener dinero)And you've got the readies in the bin (Readies = cash and having them 'in the bin' means having money)
Solo ve hacia The Crown & Anchor [pub londinense famoso por ser un lugar de música rock en los años 60 y 70)Just make your way down to The Crown & Anchor [London pub famous for being a rock music venue through the 60's and 70's)
Pide por René (¡oh, hola patitos!) y estarás bien.Ask for Rene (ohh, hello ducks!) and you'll be well in.

Ella es René, la delicia de los estibadores, y un barco llega todas las nochesShe's Rene, the docker's delight, and a ship's in every night
Revolcándose con un fogonero de la costa de Kuala LumpurRomping with a stoker from the coast of Kuala Lumpur

El amor es como un agujero en la paredLove is like an 'ole in the wall
Una fila en el almacén, no hay problema algunoA line-up in the warehouse no trouble at all
Si puedes gastar la plata, la pasarás genial -If you can spare the money, you'll have a ball -
Ella tendrá la tuya (Suena como 'ella tendrá tus remos afuera' pero es solo la forma en que canta 'tuya')She'll have yours (It sounds like 'she'll have your oars out' but it's just the way he sings 'yours-a'

Bueno, hay un chico de cada forma y colorWell, there's a kid of every shape and colour
Escondidos seguramente en cobertizos de carbón, doblemente cerrados (esto alude a niños negros de prostitutas blancas, escondidos)Safely hid in coal-sheds, double locked (this alludes to black kids by white prostitutes, hidden away)
Donde se dice que René es la madre.Where it's been said that Rene is the mother.
Me pregunto - bueno, ahí lo tienes.I wonder - well, there you go!

Ella es René, la delicia de los estibadores, y un barco llega todas las nochesShe's Rene, the docker's delight, and a ship's in every night
Tonteando con un fogonero de la costa de Kuala LumpurGroping with a stoker from the coast of Kuala Lumpur

Escrita por: Marriott / Ronnie Lane / Steve Marriott. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Small Faces y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección