Transliteración y traducción generadas automáticamente

Zutto wasurenai
Smap
Nunca olvidaré
Zutto wasurenai
En la larga fila del autobús
バス ターミナル ながいれつ
Basu ta-minaru nagai retsu
Sonríes diciendo 'buenos días'
きみが「おはよう」ってほほえむ
Kimi ga "ohayou"tte hohoemu
Esa apariencia de uniforme también es la última
そんなせいふくすがたもさいごだね
Sonna seifuku sugata mo saigo dane
Estaba contigo como amigos
ともだちのままきみといた
Tomodachi no mama kimi to ita
Sin expresar los verdaderos sentimientos
ほんとのきもちつたえずに
Honto no kimochi tsutaezuni
No lamento los días que pasamos juntos
すごしたひびをくやんではいないさ
Sugoshita hibi wo kuyande wa inai sa
El sonido de romper el lazo de la graduación
そつぎょうしきがすんでしゃったーをきるおとがする
Sotsugyoushiki ga sunde shatta- wo kiru oto ga suru
Bromeando, dejando un rostro acercarse
ふざけてちかづけたかおひづけをのこしてる
Fuzakete chikazuketa kao hizuke wo nokoshiteru
Por eso... incluso si estás lejos, muy lejos, no te olvidaré
だから...とおくとおくはなれてってきみをわすれないよ
Dakara... tooku tooku hanaretatte kimi wo wasurenai yo
Siempre te miraba a ti, por eso se grabó en mi corazón
いつもきみばかりをみてきたからむねにあきついて
Itsumo kimi bakari wo mitekita kara mune ni akitsuite
Cada vez que el viento sopla los cerezos que miramos juntos
みあげたさくらをかぜがちらすたびに
Miageta sakura wo kaze ga chirasu tabi ni
Duele, pero nunca olvidaré...
せつなくなるけどずっとわすれない
Setsunakunaru kedo zutto wasurenai
Preparando la manta caliente
あつてのもうふよういして
Atsute no moufu youishite
Fuiste a ver el partido de fútbol
さっかーをみにでかけたね
Sakka- wo mi ni dekaketa ne
Un secreto también para nuestros amigos
なかまたちにもないしょのできごとさ
Nakamatachi ni mo naisho no dekigoto sa
Abrazados en la nevada celebración
かみふぶきまうかんせいに
Kamifubuki mau kansei ni
Pensé que era un momento fugaz
おもわずかたをだきあった
Omowazukata wo dakiatta
Pero todo se detuvo
いっしゅんだけどすべてがとまったね
Isshun dakedo subete ga tomatta ne
En la tienda que visitamos de regreso, hamburguesas y tu sonrisa
かえりによったみせではんばーがーときみのえがお
Kaeri ni yotta mise de hanba-ga- to kimi no egao
Aquella noche quería esconder el reloj entre los engranajes...
とけいをくずかごのなかすてたかったあのよる
Tokei wo kuzukagono naka sutetakatta ano yoru
Incluso si estás lejos, muy lejos, no me entristezco
たとえ...とおくとおくはなれてってぼくはかなしくない
Tatoe... tooku tooku hanaretatte boku wa kanashimanai
Algún día, deberíamos poder encontrarnos de nuevo, quiero creerlo
いつかまたどこかであえるはずさしんじていたいよ
Itsuka mata dokoka de aeru hazu sa shinjiteitai yo
A partir de ahora, no importa cuántas veces cambie la temporada
これからなんどもあたらしいきせつが
Kore kara nando mo atarashii kisetsu ga
No olvidaré...
ぼくにめぐってもずっとわすれない
Boku ni megutte mo zutto wasurenai
Así que decir adiós seguramente no es el final
そうさよならはきっとおわりにすることじゃなくて
Sou sayonara wa kitto owarini suru koto jyanakute
Algo comienza, igual que un inicio
なにかがはじまっていくスタートとおなじさ
Nanika ga hajimatte yuku suta-to to onaji sa
Por eso... incluso si estás lejos, muy lejos, no te olvidaré
だから...とおくとおくはなれてってきみをわすれないよ
Dakara... tooku tooku hanaretatte kimi wo wasurenai yo
Siempre te miraba a ti, por eso se grabó en mi corazón
いつもきみばかりをみてきたからむねにあきついて
Itsumo kimi bakari wo mitekita kara mune ni akitsuite
Incluso si estás lejos, muy lejos, no me entristezco
たとえ...とおくとおくはなれてってぼくはかなしくない
Tatoe... tooku tooku hanaretatte boku wa kanashimanai
Algún día, deberíamos poder encontrarnos de nuevo, quiero creerlo
いつかまたどこかであえるはずさしんじていたいよ
Itsuka mata dokoka de aeru hazu sa shinjiteitai yo
A partir de ahora, no importa cuántas veces cambie la temporada
これからなんどもあたらしいきせつが
Kore kara nando mo atarashii kisetsu ga
No olvidaré...
ぼくにめぐってもずっとわすれない
Boku ni megutte mo zutto wasurenai
Nunca olvidaré
ずっとわすれない
Zutto wasurenai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Smap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: