Traducción generada automáticamente

Don't Forget Me
Smash Cast
No me olvides
Don't Forget Me
Pensaron que podían deshacerse de míThey thought they could dispose of me.
Trataron de hacerme pequeñoThey tried to make me small.
He sufrido cada indignidadI suffered each indignity
Pero ahora levántate por encima de todoBut now rise above it all.
Sí, el precio que pagué era todo lo que teníaYes, the price that I paid was all I had
Pero al fin encontré la liberaciónBut at last I found release.
Y si algo bueno puede venir de malAnd if something good can come from bad,
El pasado puede descansar en pazThe past can rest in peace.
Ah, si ves que alguien está heridoAh, if you see someone's hurt
Y en la necesidad de una manoAnd in need of a hand,
No me olvidesDon't forget me.
O escuchar una melodía llorando de un bebé abueloOr hear a melody cryin' from some baby grand,
No me olvidesDon't forget me.
Cuando cantas feliz cumpleaños a alguien que amasWhen you sing happy birthday to someone you love
O ver diamantes que desearías que fueran libresOr see diamonds you wish were all free,
Por favor, di que no lo harás. Rezo para que no me olvidesPlease say that you won't, I pray that you don't forget me.
Pero olvida a todos los hombres que he conocidoBut forget every man who I ever met,
Porque sólo vivían para controlar'Cause they only lived to control.
Por un beso, pagarían milFor a kiss, they'd pay a thousand
Sin embargo, pagaron 50 centavos por mi almaYet they paid 50 cents for my soul.
Tomaron su pieza - el precio de la famaThey took their piece - the price of fame -
Que nadie puede pagarThat no one can repay.
Ah, pero no me compraron cuando compraron mi nombreAh, but they didn't buy me when they bought my name,
Y es por eso que rezoAnd that is why I pray...
Ah, si ves que alguien está heridoAh, if you see someone's hurt
Y en la necesidad de una manoAnd in need of a hand,
No me olvidesDon't forget me.
O escuchar una melodía llorando de un bebé abueloOr hear a melody cryin' from some baby grand,
No me olvidesDon't forget me.
Cuando cantas feliz cumpleaños a alguien que amasWhen you sing happy birthday to someone you love
O ver diamantes que desearías que fueran libresOr see diamonds you wish were all free,
Por favor, di que no lo harás. Rezo para que no me olvidesPlease say that you won't, I pray that you don't forget me.
Hay algunos en este mundo que tienen la fuerza propiaThere are some in this world who have strength of their own,
Nunca roto o necesidad de reparaciónNever broken or need of repair.
Pero hay algunos nacidos para brillar que no pueden hacerlo soloBut there are some born to shine who can't do it alone,
Así que protégalos y ten especial cuidadoSo protect them and take special care.
CuídadTake care,
Y no me olvidesAnd don't forget me.
Por favor, ten cuidadoPlease take care,
Y no me olvidesAnd don't forget me.
Cuando miras al cielo con alguien a quien amasWhen you look to the heavens with someone you love
Y una luz brilla desde el afanteAnd a light's shining bright from afar,
Espero que veas mi cara allíHope you see my face there,
Y luego ofrecer una oraciónAnd then offer a prayer,
Y por favor, déjame ser, déjame ser la estrellaAnd please, let me be, let me be the star.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Smash Cast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: