
Hang The Moon
Smash Cast
Penduraria a Lua
Hang The Moon
Se a nossa vida fosse um filmeIf our lives were a movie
Eu saberia o que fazerI'd know what to do
Eu escreveria cada cena com o meu coraçãoI'd write every scene with my heart
Uma imagem arqueal que estrelasse eu e vocêAn archaeal picture that stars me and you
E desta vez eu aprenderia o meu papelAnd this time I'd learn my part
Eu pintaria alguns cenáriosI'd paint you some scenery
Nós cantaríamos, e nós dançaríamosWe'd sing, and we'd dance
De manhã até o final da tardeFrom morning till late afternoon
E quando a cena acabarAnd when that scene is done
Então eu pintar até o solThen I'd paint down the sun
E para você, querida, eu vou pendurar a luaAnd for you, darling, I'll hang the moon
Acordaríamos ao solWe'd wake up to sunshine
Como luzes sobre um conjuntoLike lights on a set
Você estenderia o braço e lá estaria minha mão.You'd reach out and there'd be my hand
Durante todo o dia haveria música, um dueto perfeitoAll day there'd be music, a perfect duet
Que flui do babygrand brancoThat flows from the white baby grand
À noite, quando você está com medoAt night when you're frightened
Eu vou tocar você para dormirI'll play you to sleep
Essa melodia de clair de luneThat melody from clair de lune
E para encher o céu como as nuvens, eu voariaAnd to fill up the sky as the clouds, I would fly
E para você, querida, eu vou pendurar a luaAnd for you, darling, I'll hang the moon
Pendure a lua para sempreHang the moon forever
Então você nunca irá temer a escuridãoSo you'd never fear the darkness
A escuridão que eu conheçoThe darkness I've known
Lua proteja norma jeanMoon protect norma jean
Para que ela nunca esteja sozinhaSo that she'll never be alone
Nunca sozinhaNever alone
Se a nossa vida fosse um filmeIf our lives were a movie
Então você seria a estrelaThen you'd be the star
Porque agora eu sei o papel que devo desempenharCause now I know the role I should play
Aplaudir tudo que você fazTo applaud all you do
Todas as coisas que você éAll the things that you are
E só estar lá no dia da inauguraçãoAnd just be there on opening day
Eu sei que no passadoI know in the past
Que as falas estavam todas erradasThat the lines were all wrong
E a música nunca esteve em sintoniaAnd the music was never in tune
Mas desejo que eu faço é para ter apenas mais uma tomadaBut the wish that I make is for just one more take
Porque, então, querido, eu vou pendurar a luaBecause then darling I'll hang the moon
Eu vou pendurar a lua acima de vocêI'll hang the moon above you
Para que você nunca tema a escuridãoSo that you'll never fear the darkness
A escuridão da noiteThe darkness of night
Então você saberá que eu te amoThen you'll know I love you
Cada vez que você sentir a luzEach time that you feel the light
Sinta a luzFeel the light
Se a nossa vida fosse um filmeIf our lives were a movie
Então eu cortariaThen I'd cut away
Todos os momentos em que eu não estava láAll the moments when I wasn't there
As cenas que são felizesThe scenes that are happy
São tudo o que vai ficarAre all that will stay
O resto vai se dissolver no arThe rest will dissolve into air
À medida que a bobina definitiva terminarAs the final reel ends
Podemos derramar uma lágrimaWe might both shed a tear
Já que o final estará saindo em breveFor the ending is coming out soon
Mas quando a tela fica pretaBut when the screen fades to black
Podemos sorrir e olhar para trásWe can smile and look back
E para você, querida, eu vou pendurar a luaAnd for you, darling, I'll hang the moon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Smash Cast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: