Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.423

I Never Met A Wolf Who Didn't Love To Howl

Smash Cast

Letra

Nunca conocí a un lobo que no le encantara aullar

I Never Met A Wolf Who Didn't Love To Howl

Prólogo/Ivy («Marilyn»)
Prologue / Ivy ("Marilyn"):

Cuando usted nace con atractivo sexual
When you are born with sex appeal

En un bosque llamado Hollywood
In a forest called Hollywood,

Encontrarás más lobos en tu puerta trasera
You'll find more wolves at your backdoor

Que esa Caperucita Roja
Than that Little Red Riding Hood.

Ahora ella y su pequeña abuela
Now she and her little old Gramma

Podría haber aprendido de los hombres con los que salí
Could have learned from the men I've dated

Que un lobo puede ser todo un devoto
That a wolf can be quite a devotee

¡Una vez que esté domesticado!
Once he's domesticated!

¡Hiedra!
Ivy:

Aquí hay una lección que deben enseñar en la escuela
Here's a lesson they should teach in school,

Cuando una chica se pone curvilínea, y los chicos babean
When a girl gets curvy, and the boys all drool,

Si las matemáticas y la ciencia no son tu estilo
If math and science just ain't your style,

Sólo dale a ese profesor un guiño y una sonrisa
Just give that teacher a wink and a smile,

Para aprobar la nota, no tendrás que esperar
For a passing grade, you won't have to wait,

Y puedes agradecerle más tarde cuando te gradúes
And you can thank him later when you graduate,

¡Porque nunca conocí a un lobo al que no le gustaba aullar!
Cause I never met a wolf who didn't love to howl!

No, nunca conocí a un hombre que no estuviera merodeando
No, I never met a man who wasn't on the prowl,

Si un buen diploma quieres conseguir
If a nice diploma you wanna get,

Bueno, entonces, haz de ese maestro la mascota del estudio
Well, then, make that teacher the student's pet,

¡Sí, nunca conocí a un lobo al que no le encantara aullar!
Yeah, I never met a wolf who didn't love to howl!

Nunca se sabe dónde se agachará un lobo
You never know where a wolf might crouch,

Pero su hábitat natural es el sofá de fundición
But his natural habitat's the casting couch,

Así que toma un montón de fotos de la vida silvestre
So take lots of pictures of the wildlife,

Para decirle al lobo que podrías compartir con su esposa
To tell the wolf you could share with his wife,

El cazador es capturado por el juego
The Hunter gets captured by the game,

¡Entonces Leo el León rugirá tu nombre!
Then Leo the Lion will be roaring your name!

¡Sí, nunca conocí a un lobo al que no le encantara aullar!
Yeah, I never met a wolf who didn't love to howl!

No, nunca conocí a un hombre que no estuviera merodeando
No, I never met a man who wasn't on the prowl,

Si tu cara y figura son cebo silbato
If your face and figure are whistle bait,

¡Entonces cariño, tendrás las llaves de la puerta del estudio!
Then honey, you'll have the keys to the studio gate!

¡Sí, nunca conocí a un lobo al que no le encantara aullar!
Yeah, I never met a wolf who didn't love to howl!

Conjunto
Ensemble:

Los tres cerditos se equivocaron
The three little piggies sure had it wrong

Cuando el lobo vino a golpear con esa vieja canción
When the wolf came-a-knockin' with that old song

¡Hiedra!
Ivy:

Estaba huffin' y boffin' diciendo «Marilyn, ¡te tengo!
He was huffin' and puffin' sayin' "Marilyn, I gotcha!"

Yo digo «Vamos» y me pongo Sinatra
I say "Come on in" & I put on Sinatra.

¡Frankie!
Oh, Frankie!

Un lobo rico le gusta comprar sus juguetes
A wealthy wolf likes to buy his toys

Pero realmente es uno de los chicos
But he really is just one of the boys.

Si tienes algo por lo que él está ansiano
If you've got something for which he's cravin',

Es bueno que haya estado salvando
It sure is good that he's been savin'.

Sé un fan, dale un picoteo a su mejilla
Be a fan, give his cheek a peck

Pero consigue su autógrafo en un cheque de caja
But get his autograph on a cashier's check.

¡Sí, nunca conocí a un lobo al que no le encantara aullar!
Yeah, I never met a wolf who didn't love to howl!

No, nunca conocí a un hombre que no estuviera al acecho
No, I never met a man who wasn't on the prowl.

Incluso si ese lobo es sólo una vieja cabra gris
Even if that wolf's just a grey old goat

Lyle: ¿Qué?
Lyle: WHAT?!

¡Hiedra!
Ivy:

Todavía hará un bonito abrigo de piel
He still will make a nice fur coat.

¡Sí, nunca conocí a un lobo al que no le encantara aullar!
Yeah, I never met a wolf who didn't love to howl!

¡Vamos, nena, vamos!
Go, baby, go!

¡Sí, nunca conocí a un lobo al que no le encantara aullar!
Yeah, I never met a wolf who didn't love to howl!

No, nunca conocí a un hombre que no estuviera al acecho
No, I never met a man who wasn't on the prowl.

Este lobo parece que está listo para cenar
This wolf looks like he's ready to dine.

Lyle: Dime, ¿dónde puedo firmar en la línea punteada?
Lyle: Tell me, where can I sign on the dotted line?

¡Hiedra!
Ivy:

¡Sí, nunca conocí a un lobo al que no le encantara aullar!
Yeah, I never met a wolf who didn't love to howl!

¡Oh, sí!
Oh, yeah!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smash Cast e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção