Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 155.642

All Star

Smash Mouth

Letra
Significado

Toda Una Estrella

All Star

Alguien una vez me dijo
Somebody once told me

Que el mundo me daría vueltas
The world is gonna roll me

Que no soy el más listo
I ain't the sharpest tool in the shed

Ella lucía un poco tonta
She was looking kind of dumb

Con sus dedos índice y pulgar
With her finger and her thumb

En forma de L sobre su frente
In the shape of an L on her forehead

Bueno, los años comienzan a pasar
Well, the years start coming

Y no dejan de pasar
And they don't stop coming

Me enseñaron a seguir las reglas y me puse en marcha
Fed to the rules and I hit the ground running

No tenía sentido no vivir por diversión
Didn't make sense not to live for fun

Tu cerebro se vuelve inteligente
Your brain gets smart

Pero tu cabeza se vuelve tonta
But your head gets dumb

Tanto por hacer, tanto por ver
So much to do, so much to see

Entonces, ¿qué hay de malo en tomar caminos secundarios?
So what's wrong with taking the back streets?

Nunca sabrás si no vas
You'll never know if you don't go

Nunca brillarás si no resplandeces
You'll never shine if you don't glow

Oye, ahora eres toda una estrella
Hey now, you're an all star

Sigue jugando, ve a jugar
Get your game on, go play

Oye, ahora eres una estrella de rock
Hey now, you're a rock star

Que empiece el show, que te paguen
Get the show on, get paid

Y todo lo que brilla es oro
And all that glitters is gold

Solo las estrellas fugaces rompen los esquemas
Only shooting stars break the mold

Es un lugar frío y dicen que se pone más frío
It's a cool place and they say it gets colder

Ahora estás bien abrigado
You're bundled up now

Pero espera hasta que te hagas mayor
But wait till you get older

Pero los hombres del meteoro no estarán de acuerdo
But the meteor men beg to differ

A juzgar por el agujero en la imagen del satélite
Judging by the hole in the satellite picture

El hielo que patinamos está cada vez más delgado
The ice we skate is getting pretty thin

El agua se está calentando
The water is getting warm

Así que más te vale nadar
So you might as well swim

Mi mundo está en llamas, ¿qué tal el tuyo?
My world's on fire, how about yours?

Así es como me gusta
That's the way I like it

Y nunca me aburro
And I never get bored

Oye, ahora eres toda una estrella
Hey now, you're an all star

Sigue jugando, ve a jugar
Get your game on, go play

Oye, ahora eres una estrella del rock
Hey now, you're a rock star

Que empiece el show, que te paguen
Get the show on, get paid

Y todo lo que brilla es oro
And all that glitters is gold

Solo las estrellas fugaces rompen los esquemas
Only shooting stars break the mold

Oye, ahora eres toda una estrella
Hey now, you're an all star

Sigue jugando, ve a jugar
Get your game on, go play

Oye, ahora eres una estrella del rock
Hey now, you're a rock star

Que empiece el show, que te paguen
Get the show on, get paid

Y todo lo que brilla es oro
And all that glitters is gold

Solo las estrellas fugaces
Only shooting stars

Alguien una vez me preguntó
Somebody once asked

¿Me das para la gasolina?
Could I spare some change for gas?

Necesito alejarme de este lugar
I need to get myself away from this place

Dije: Sí, qué concepto
I said: Yep, what a concept

Yo podría usar un poco de combustible yo mismo
I could use a little fuel myself

Y todos podríamos usar un pequeño cambio
And we could all use a little change

Bueno, los años comienzan a pasar
Well the years start coming

Y no dejan de pasar
And they don't stop coming

Me enseñaron a seguir las reglas y me puse en marcha
Fed to the rules and I hit the ground running

No tenía sentido no vivir por diversión
Didn't make sense not to live for fun

Tu cerebro se vuelve inteligente
Your brain gets smart

Pero tu cabeza se vuelve tonta
But your head gets dumb

Tanto por hacer, tanto por ver
So much to do, so much to see

Entonces, ¿qué hay de malo en tomar caminos secundarios?
So what's wrong with taking the back streets

Nunca sabrás si no vas (¡ve!)
You'll never know if you don't go (go!)

Nunca brillarás si no resplandeces
You'll never shine if you don't glow

Oye, ahora eres toda una estrella
Hey now, you're an all star

Sigue jugando, ve a jugar
Get your game on, go play

Oye, ahora eres una estrella del rock
Hey now, you're a rock star

Que empiece el show, que te paguen
Get the show on, get paid

Y todo lo que brilla es oro
And all that glitters is gold

Solo las estrellas fugaces rompen los esquemas
Only shooting stars break the mold

Y todo lo que brilla es oro
And all that glitters is gold

Solo las estrellas fugaces rompen los esquemas
Only shooting stars break the mold

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Greg Camp. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Traducida por Scorpion. Subtitulado por Bárbara. Revisiones por 19 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smash Mouth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção