Traducción generada automáticamente

Take Me Down
The Smashing Pumpkins
Emmène-moi au fond
Take Me Down
Emmène-moi, au fondTake me down, to the underground
Veux-tu m'emmener, au fondWon't you take me down, to the underground
Pourquoi, oh pourquoi, il n'y a pas de lumièreWhy oh why, there is no light
Et si je ne peux pas dormir, peux-tu tenir ma vieAnd if I can't sleep, can you hold my life
Et tout ce que je vois, c'est toiAnd all I see is you
Prends ma main, j'ai perdu d'où je viensTake my hand, I lost where I began
Dans mon cœur je sais tous mes défautsIn my heart I know all of my faults
Vas-tu m'aider à comprendreWill you help me understand
Et je crois en toiAnd I believe in you
Tu es l'autre moitié de moiYou're the other half of me
Apaise et guérisSoothe and heal
Quand tu dors, quand tu rêvesWhen you sleep, when you dream
Je serai là si tu as besoin de moi, chaque fois que je t'entends chanterI'll be there if you need me, whenever I hear you sing
Il y a un soleil, il viendra, le soleil, je les entends m'appelerThere is a sun, it'll come, the sun, I hear them call me down
Je t'ai tenu une fois, un amour qui a commencé, et la vie venait juste de commencerI held you once, a love that once, and life had just begun
Et tu es tout ce que je voisAnd you're all I see
Et des trompettes ont sonné, et des anges ont volé de l'autre côtéAnd trumpets blew, and angels flew on the other side
Et tu es tout ce que je vois, et tu es tout ce dont j'aurai besoinAnd you're all I see, and you're all I'll need
Il y a un amour que Dieu met dans ton cœurThere's a love that God puts in your heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Smashing Pumpkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: