Traducción generada automáticamente
Baguetti (feat. Jid & Kenny Beats)
Smino
Baguetti (hazaña. Jid & Kenny Beats)
Baguetti (feat. Jid & Kenny Beats)
Woah, Kenny
Woah, kenny
Necesito un minuto para meditar
I need a minute to meditate
Dame un segundo, nena
Gimme a second, babe
Lleno de pesar, he estado estresando en todo
Full of regret, I been stressin' on everything
Así que soy una necesidad de todo, cualquier cosa, cambio de bolsillo
So I'm a need everything, anything, pocket change
Déjalo bang (bang), déjalo bang (bang)
Let it bang (bang), let it bang (bang)
Es un sonido de libertad, deja que bang (bang)
It's a freedom sound, let it bang (bang)
Déjalo bang (bang), déjalo bang (bang)
Let it bang (bang), let it bang (bang)
Es un sonido de libertad, déjalo estallar
It's a freedom sound, let it bang
Hombre, extraño a mis amigos, me bajé del techo
Man, I miss my dawgs, took off the roof
Me quité eso, Spir-i-ti-ual
I took that shit off, spir-I-ti-ual
Todo lo que haces es hablar, eso es todo lo que haces
All you do is talk, that's all you do
Eso es todo lo que haces
That's all you do
Ella dijo «Necesito un mani y pedicura, bae» (oh, maldita sea)
She said "I need a mani and pedi, bae" (oh, damn)
Chica, ¿ese es tu hombre? Es tan mezquino, maldita sea
Girl, that's yo' man? He so petty, dang (damn)
No me quemo no regular (nah, nah)
I do not burn up no regular (nah, nah)
Mi nombre no es Reggie, regular (uh-uh), me siento como Dave
My name ain't reggie, I regulate (uh-uh), I feel like dave
¿Esperar a hablar de Reggie? (¿eh?)
Wait you (you) talkin' 'bout reggie? (huh?)
Tire hacia arriba en yo culo, calzón (aww)
Pull up on yo ass, wedgie (aww)
Tengo el resplandor en mi vientre (uh)
I got the glow down in my belly (uh)
He estado comiendo baguetti
I been eatin' baguetti (ooh)
Me tiré una teta en la televisión, soy T.D. jakes (mmm, mmm, «y Dios dijo»)
I threw a titty on TV, I'm T.D. jakes (mmm, mmm, "and God said" )
Él no va a 'nunca va a abandonarme, no me abandonará» (Dios es capaz, sí)
"He ain't gon' never gon' leave me, he won't forsake me" (God is able, yeah)
Wow, predicar, predicador, me encanta (uh)
Wow, preach, preacher, I love it (uh)
Agáchate hacia atrás, reparte los cubos (sí)
Duck back, divy up the buckets (yeah)
No has puesto ni un centavo en un cubo (nah)
You ain't put a penny in a bucket (nah)
Pasar el plato alrededor, la última cena (techo)
Pass the plate around, last supper (roof)
Muchas cosas cambiaron desde el verano pasado
Lotta shit changed since last summer
Pero
But
Necesito un minuto para meditar
I need a minute to meditate
Dame un segundo, nena
Gimme a second, babe
Lleno de pesar, he estado estresando en todo
Full of regret, I been stressin' on everything
Así que soy una necesidad de todo, cualquier cosa, cambio de bolsillo
So I'm a need everything, anything, pocket change
Déjalo bang (bang), déjalo bang (bang)
Let it bang (bang), let it bang (bang)
Es un sonido de libertad, deja que bang (bang)
It's a freedom sound, let it bang (bang)
Déjalo bang (bang), déjalo bang (bang)
Let it bang (bang), let it bang (bang)
Es un sonido de libertad, déjalo estallar
It's a freedom sound, let it bang
Hombre, extraño a mis amigos, me bajé del techo (sí)
Man, I miss my dawgs, took off the roof (yeah)
Me quité eso, Spir-i-ti-ual
I took that shit off, spir-I-ti-ual
Todo lo que haces es hablar, eso es todo lo que haces (eso es todo lo que haces)
All you do is talk, that's all you do (that's all you do)
¿Puedo holla, holla, eh, sí, mira?
Can I holla, holla, uh, yeah, look
¿Puedo Holla, Holla, Holla, Holla?
Can I holla, holla, holla, holla at you
Aleluya, chica, eres una jalapeña
Hallelujah, girl, you a jalapeña
Usted el hueco más caliente una vez en el nina
You the hottest hollow once in the nina
¿Cómo estás? ¿Cómo has estado? ¿Cómo has vivido?
How you doin'? How you been? How you live been?
No te veo en un minuto (¿qué es bueno?)
I ain't seent you in a minute (what's good?)
Moler duro, he estado dentro y fuera de las ciudades
Grind hard, I been in and out of cities
Rippin' y tropezando y matando al más grande
Rippin' and trippin' and killin' the biggest
Sabes que tu favorito no está jodiendo con Jiddeth
You know your favorite ain't fuckin' with jiddeth
Están tomando sabor, vendrán a la ciudad
They're takin' flavor, they'll come to the city
Y empujarlo a las etiquetas con las mayores
And push it to labels with the majors
¿Y crees que lo lograste?
And you thinkin' you made it
Pero aha, no juegues a ti mismo (ahahaha)
But aha, don't play yourself (ahahaha)
Nacido y criado aquí
Born and raised here
He sido un esclavo en una tumba, voy a descomponerse aquí
Been a slave in a grave, I'll prolly decay here
Sabrías lo que quiero decir si vinieras de aquí
You would know what I mean if you came from here
Pero esto es todo lo que voy a decir, «bienvenido a la a
But this all I'ma say, "welcome to the a"
East Atlanta, estaba jugando con Clay, golpeó los tres
East atlanta, I was playin' with clay, hit the three
Curry con la olla, con la d
Curry with the pot, with the d
Cincuenta tiros de envío, chiIIa
Fifty shots sendin', sheesh
Llama a la policía, trae las sábanas
Call the cops, get the sheets
Las balas rebotan al ritmo
Bullets bounce to the beat
No te anuncies un fenómeno
Don't announce you a freak
Vamos a dar cuenta de ello, ser responsables
We'll account for it, be accountable
Tengo que conseguir el dinero
Gotta get the money
Mueve una montaña para ella
Move a mountain for it
Ir a través del bosque
Going through the forest
Soy un chico salvaje en un caballo salvaje
I'm a wild boy on a wild horse
Arco y flecha golpean el jabalí
Bow and arrow hit the wild boar
Es una fiesta, una puntuación suave
It's a feast, a mild score
Empazo las sábanas y apilar para ello (uh)
I pack up the sheets and pile for it (uh)
Toma la carga y cae, potencia hacia adelante (sí)
Take the charge and fall, power forward (yeah)
Golpear el récord estatal, parecerse a Paul George (Paul George, sí)
Hit the state record, look like paul george (paul george, yeah)
En Bali bailando en mis pantalones cortos de pelota (bola, oh)
Out in bali ballin' in my ball shorts (ball, oh)
Escuché que me odia, no me suda las bolas, chico (reza, espera)
Heard he hate me, no sweat off my balls, boy (pray, hol' up)
Necesito un minuto para meditar (yo también)
I need a minute to meditate (me too)
Dame un segundo, nena
Gimme a second, babe
Lleno de pesar, he estado estresando en todo (yo también)
Full of regret, I been stressin' on everything (me too)
Así que soy una necesidad de todo, cualquier cosa, cambio de bolsillo
So I'm a need everything, anything, pocket change
Déjalo bang (bang), déjalo bang (bang)
Let it bang (bang), let it bang (bang)
Es un sonido de libertad, deja que bang (bang)
It's a freedom sound, let it bang (bang)
Deja que bang (bang, banco, banco, banco), deja que bang (bang)
Let it bang (bang, pew, pew, pew), let it bang (bang)
Es un sonido de libertad, déjalo estallar
It's a freedom sound, let it bang
Hombre, extraño a mis amigos, me bajé del techo
Man, I miss my dawgs, took off the roof
Me quité eso, Spir-i-ti-ual
I took that shit off, spir-I-ti-ual
Todo lo que haces es hablar, eso es todo lo que haces (eso es todo lo que haces)
All you do is talk, that's all you do (that's all you do)
Eso es todo lo que haces (eso es todo lo que haces)
That's all you do (that's all you do)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: