Traducción generada automáticamente

Lee
Smino
Lee
Lee
Póntelo, no voy a caer en esoGet tinted up, I will not catch that
Póntelo, no voy a (uh-oh, uh-oh)Get tinted up, I will not (uh-oh, uh-oh)
(Uh-oh)(Uh-oh)
Le dije: Amor, cuando lo hago desde atrásTold her: Baby, when I hit it from the back
Es la única vez que me muevo hacia atrás (la única vez que me muevo hacia atrás)Only time I'm movin' backwards (only time I'm movin' backwards)
Ella actúa como si tuviera todo bajo controlShe actin' like she got it on the chess
Un tipo tuvo que revisarla (pero en realidad quiere que la revise)A nigga had to check her (but she really wanna check me out)
Yo solo estoy relajado, sin humo, sin bronca, sin drama (uh-uh)I be really just chillin', no smoke, no beef, no heifer (uh-uh)
Fuera de vista, fuera de mente, sin presión (uh-uh)Out of sight, out of mind, no pressure (uh-uh)
Lee mi mente, lo entregué, sin esfuerzo (uh-uh)Read my mind, gave it up, no effort (uh-uh)
Louis Vuitton en sus pies, paso firme (uh-uh)Louis Vuitton on her toes, blood stepper (uh-uh)
Cien diez, en la cien diez volando ahora, bajando, privacidadOne-ten, on the one-ten flyin now, flyin down, privacy
No me preguntes dónde he estado, oh hombre, oh hombre, está seguroDon't be askin' me where I been aw man, aw man, it's secure
Eres lo que necesito, perdí la oportunidad con alguien que le importeYou what I need missed out with someone who give a fuck
Llego en mi Bentley, piso el acelerador y me atragantoI pull up, Bentley truck, hit the gas and hiccup
Oh, he estado bebiendoOh, I've been drinking
Dos copas tratando de olvidarTwo cups tryna catch amnesia
Oh, he estado bebiendoOh, I've been drinking
Dos tragos, solo bebí dos litrosTwo gulps, just drank two liters
Oh, he estado bebiendoOh, I've been drinking
¿Quién te dijo que iba a estar aquí?Who told you I was gonna be here?
Oh, me voy a irOh, I'm gon' leave
¿Quién te dijo que iba a estar aquí?Who told you I was gonna be here?
Camino con la cabeza en altoWalk with my chin up
Algo que aprendí de mi abuelo (papi)Something I learned from my gran' (daddy)
Él estaba poniéndose al díaHe was gettin' tinted up
No voy a caer en ese golpe (caddy)I will not catch that whip (caddy)
Estaba en el golf de México, consiguiendo más (ensalada)I was on the golf of Mexico, gettin' mo' (salad)
Sin pan, sin sándwichNo bread, no sandwich
Sin billetes, hice palacio (está bien)No bands, made palace (alright)
De alguna manera aún logré darle duro como MaliceSomehow still managed to beat the pussy up like Malice
Cuzzo mantuvo el clip, sin maliciaCuzzo kept the clipse, no malice
Tratando de mantener el equilibrio, hermano, puse la ciudad en el mapaTryna stay balanced, nigga put the city on the atlas
Huh, y luego me gradué, obtuve mi talismánHuh, and then I graduated, got my talis
Saint Louis, vaquero del dineroSaint Louis, cash cowboy
Ahora soy como Zeke, tengo una chica en DallasNow I'm like Zeke, got a freak out in Dallas
Dos chicas, una para mí, una para TTwo freaks, one for me, one for T
¿Tienes bronca? Convierte a un tipo en una hamburguesaGot beef? Turn a nigga to a patty
Cuando-, cuando entro a este lugar con mis compas y esoWhen I-, when I walk in this bitch with my partners and shit
No me hables, perra (mmm, blah-blah-blah)Don't talk to me, bitch (mmm, blah-blah-blah)
Somos el tema de conversaciónWe the talk of the town
No estás hablando de nada, nosotros hablamos de ser ricos (nah, nah, nah)You ain't talkin' 'bout shit, we talkin' too rich (nah, nah, nah)
Perra, todos mis diamantes en la nevera (bling, bling, bling)Bitch, all my diamonds in the fridge (bling, bling, bling)
Perra, sabes qué hora es (perra, es hora)Bitch, know what time it is (bitch it's time)
Has estado montando, pequeñaIt's-, you been ridin' lil' mama
Pero ahora necesito un conductorBut right now I need me a driver
Porque he estado bebiendoCause I've been drinking
Dos copas tratando de olvidarTwo cups tryna catch amnesia
Oh, he estado bebiendoOh, I've been drinking
Dos tragos, solo bebí dos litrosTwo gulps, just drank two liters
Oh, he estado bebiendoOh, I've been drinking
¿Quién te dijo que iba a estar aquí?Who told you I was gonna be here?
Oh, he estado bebiendoOh, I've been drinking
¿Quién te dijo que iba a estar aquí?Who told you I was gonna be here?
Camino con la cabeza en altoWalk with my chin up
Algo que aprendí de mi abuelo (papi)Something I learned from my gran' (daddy)
Él estaba poniéndose al díaHe was gettin' tinted up
No voy a caer en ese golpe (caddy)I will not catch that whip (caddy)
Estaba en el golf de México, consiguiendo más (ensalada)I was on the golf of Mexico, gettin' mo' (salad)
Sin pan, sin sándwichNo bread, no sandwich
Sin billetes, hice palacioNo bands, made palace
Sabes, una de las lecciones más caras que he aprendido, es esta.You know, one of the most expensive lessons I've learned, is this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Smino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: