Traducción generada automáticamente

Bad At Love
Smith & Myers
Mal en el amor
Bad At Love
Amantes de cuentos de hadasStorybook lovers
Leen entre líneasRead between the lines
Buscando excusasRunnin' on excuses
Quedándose sin tiempoRunnin' out of time
Comenzó como un fuego artificialStarted like a firework
Iluminando el cieloLightin' up the sky
El cinco de julio llegaJuly five comes
Con una promesa de adiósWith a promise of goodbye
Sintiéndome bastante bien, descansando un domingoFeelin' pretty good, layin' low on a Sunday
La bola de demolición llega como el correo un lunesWreckin' ball come like the mail on a Monday
Dices que nunca lo intento lo suficiente, dices que siempre me rindoYou say I never try enough, you say I'm always givin' up
Dices que nunca seré el hombre que pensaste que eraYou say I'm never gonna be the man you thought I was
Solo un Romeo de chatarra, cayendo como siempre lo haceJust a junkyard Romeo, fallin' down like he always does
Preguntándose cómo se volvió tan bueno siendo malo en el amorWonderin' how he got so good at being bad at love
Directo al fondoStraight into the deep end
Sabiendo que no puedes nadarKnowin' you can't swim
Dijiste que estaríamos seguros aquíYou said that we'd be safe here
Me hiciste saltarYou got me jumpin' in
Reproduzco la conversaciónReplay the conversation
Pero siempre suena igualBut it always sounds the same
Desearía poder hacerlo mejorI wish I could do better
Pero sabes que nunca cambiaréBut you know I'll never change
Me siento bastante bien, colocándome un domingoI'm feelin' pretty good, gettin' high on a Sunday
La bola de demolición llega como el correo un lunesWreckin' ball come like the mail on a Monday
Dices que nunca lo intento lo suficiente, dices que siempre me rindoYou say I never try enough, you say I'm always givin' up
Dices que nunca seré el hombre que pensaste que eraYou say I'm never gonna be the man you thought I was
Solo un Romeo de chatarra, cayendo como siempre lo haceJust a junkyard Romeo, fallin' down like he always does
Preguntándose cómo se volvió tan bueno siendo malo en el amorWonderin' how he got so good at being bad at love
La verdad es que sabes que estás mejor sin míTruth is that you know you're better without me
Y la verdad es que ambos sabemos que tienes razónAnd the truth is we both know you're right
Dices que nunca lo intento lo suficiente, dices que siempre me rindoYou say I never try enough, you say I'm always givin' up
Dices que nunca seré el hombre que pensaste que eraYou say I'm never gonna be the man you thought I was
Solo un Romeo de chatarra, cayendo como siempre lo haceJust a junkyard Romeo, fallin' down like he always does
Preguntándose cómo se volvió tan bueno siendo malo en el amorWonderin' how he got so good at being bad at love
Cómo se volvió tan malo en el amorHow he got so bad at love
Cómo se volvió tan malo en el amorHow he got so bad at love
Solo un Romeo de chatarra, cayendo como siempre lo haceJust a junkyard Romeo, fallin' down like he always does
Preguntándose cómo se volvió tan bueno siendo malo en el amorWonderin' how he got so good at being bad at love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Smith & Myers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: