Traducción generada automáticamente
Forgive Me Friend (feat. Swedish Jam Factory)
Smith & Thell
Perdóname amigo (hazaña. Fábrica sueca de mermelada)
Forgive Me Friend (feat. Swedish Jam Factory)
Te he estado ocultando secretos, querida
I, I've been keeping secrets from you dear
Hay cosas de mí que están asustadas y tú eres mi miedo
There's things of me are scared and you're my fear
La grieta se mete en el suelo
The crack goes in the ground
Y tú, has estado acercándose al borde
And you, you've been coming closer to the edge
Me pregunto qué pasa en mi cabeza
Wonder what goes on in my head
Y así que te excluí
And so I shut you out
Y supongo que no necesitamos desmoronarnos
And I guess that we don't need to be falling apart
Pero siempre tendrás un lugar especial en mi corazón
But you will always have a special place in my heart
Nunca quise que esto terminara, ¿puedes perdonarme amigo?
I never wanted this to end, can you forgive me friend?
Porque caí en el agujero, en el agujero, en el agujero
'Cause I fell in the hole, in the hole, in the hole
Mi corazón se enfriaba, se enfriaba, se enfriaba
My heart was turning cold, turning cold, turning cold
Nunca quise que esto terminara, ¿puedes perdonarme amigo?
I never wanted this to end, can you forgive me friend?
Y yo, te prometí que nunca cambiaríamos
And I, I promised you that we would never change
Que tú y yo siempre nos quedaríamos iguales
That you and me would always stay the same
¿Cómo te defraudo?
How I let you down
Y supongo que no necesitamos desmoronarnos
And I guess that we don't need to be falling apart
Pero siempre tendrás un lugar especial en mi corazón
But you will always have a special place in my heart
Nunca quise que esto terminara, ¿puedes perdonarme amigo?
I never wanted this to end, can you forgive me friend?
Porque caí en el agujero, en el agujero, en el agujero
'Cause I fell in the hole, in the hole, in the hole
Mi corazón se enfriaba, se enfriaba, se enfriaba
My heart was turning cold, turning cold, turning cold
Nunca quise que esto terminara, ¿puedes perdonarme amigo? (Hey)
I never wanted this to end, can you forgive me friend? (Hey)
Así que puedes, ¿puedes perdonarme amigo?
So can, can you forgive me friend?
¿Puedes perdonarme amigo por separarnos?
Can you forgive me friend for breaking us apart?
Porque al final, no quería que esto terminara
'Cause in the end, I didn't want this to end
¿Puedes perdonarme amigo? Perdona mi feo corazón
Can you forgive me friend? Forgive my ugly heart
Y supongo que no necesitamos desmoronarnos
And I guess that we don't need to be falling apart
Pero siempre tendrás un lugar especial en mi corazón
But you will always have a special place in my heart
Nunca quise que esto terminara, ¿puedes perdonarme amigo?
I never wanted this to end, can you forgive me friend?
Porque caí en el agujero, en el agujero, en el agujero
'Cause I fell in the hole, in the hole, in the hole
Mi corazón se enfriaba, se enfriaba, se enfriaba
My heart was turning cold, turning cold, turning cold
Nunca quise que esto terminara, ¿puedes perdonarme amigo? (Hey)
I never wanted this to end, can you forgive me friend? (Hey)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smith & Thell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: