Traducción generada automáticamente
Fuck You... That's Why! (Courtesy of Nick)
Smut Peddlers
Fuck You... Daarom!
Fuck You... That's Why! (Courtesy of Nick)
IIIIIIIIIIIIIII heb geen respectIIIIIIIIIIIIIII ain't got no respect
Voor mensen die politiek correct zijnFor people that are politically correct
Ze zeggen dat we rechten hebben en die hebben we nodigThey say that we got rights and we need em
Maar ze nemen al onze vrijheid afBut there taken away all of our freedom
Eerst verboden ze drugsFirst they outlaw dope
Nu kun je in Californië zelfs geen sigaret meer opstekenNow in California you cant even light up a fuckin smoke
Ik zeg dat het hoog tijd is om los te gaanI say its high time we go wild
Vermoord je innerlijke kindMurder your inner child
Gooi je helm in de vuilnisbak, ga naar school in gangkledingThrow your helmet in a dumpster go to school in gang attire
Laat Beavis en Butthead de jeugd over vuur onderwijzenLet Beavis and Butthead preach to the youth about fire
Fuck you, daarom... (herhaal)Fuck you that's why... (repete)
IIIIIIIIIIIIIIIII denk dat Pete Wilson dood moetIIIIIIIIIIIIIIIII think Pete Wilson should be killed
Hij is de homo die de helmwet heeft ondertekendHe's the homosexual that signed the helmet bill
Het kan hem geen reet schelen om jouw onderwijsHe doesn't give a fuck about your education
Hij wil je gewoon vastbinden met wetgevingHe just wants to tie you up with binding legislation
Hij hangt met Richard FloydHe hangs with Richard Floyd
Ze brengen elke dag door met elkaars aambeien te zuigenThey spend every day sucking each others hemorrhoids
Ik zeg dat het hoog tijd is om los te gaanI say its high time we go wild
Castrate je innerlijke kindCastrate your inner child
Gooi je helm in de vuilnisbak, ga naar school in gangkledingThrow your helmet in a dumpster go to school in gang attire
Laat Beavis en Butthead de jeugd over vuur onderwijzenLet Beavis and Butthead preach to the youth about fire
Fuck you, daarom... (herhaal)Fuck you that's why... (repete)
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIII weet dat Bill Clinton denkt dat we niet te vertrouwen zijnIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII know bill Clinton thinks we can't be trusted
De helft van ons is werkloos, de andere helft is gebrokenHalf of us are unemployed the other half are busted
We verdienen geen waardigheid of vrijheidWe don't deserve any dignity or freedom
Waar de fuck is Lee Harvey Oswald als we hem nodig hebbenWhere the fuck is Lee Harvey Oswald when we need him
Elimineer de liberale factieEliminate the liberal faction
Afschaffen van positieve discriminatieAbolish affirmative action
Ik zeg dat het hoog tijd is om los te gaanI say its high time go wild
Verspil je innerlijke kindWaste your inner child
Gooi je helm in de vuilnisbak, ga naar school in gangkledingThrow your helmet in a dumpster go to school in gang attire
Laat Beavis en Butthead de jeugd over vuur onderwijzenLet Beavis and butthead preach to the youth about fire
Fuck you, daarom... (herhaal)Fuck you that's why... (repete)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Smut Peddlers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: