Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.584

Fuck You... That's Why! (Courtesy of Nick)

Smut Peddlers

Letra

Significado

¡Que te jodan... ¡Por eso! (Cortesía de Nick)

Fuck You... That's Why! (Courtesy of Nick)

No tengo ningún respetoIIIIIIIIIIIIIII ain't got no respect
Por la gente que es políticamente correctaFor people that are politically correct
Dicen que tenemos derechos y los necesitamosThey say that we got rights and we need em
Pero nos están quitando toda nuestra libertadBut there taken away all of our freedom
Primero prohíben la drogaFirst they outlaw dope
Ahora en California ni siquiera puedes encender un maldito cigarrilloNow in California you cant even light up a fuckin smoke
Digo que ya es hora de enloquecerI say its high time we go wild
Asesina a tu niño interiorMurder your inner child
Tira tu casco en un contenedor, ve a la escuela con ropa de pandilleroThrow your helmet in a dumpster go to school in gang attire
Deja que Beavis y Butthead prediquen a la juventud sobre el fuegoLet Beavis and Butthead preach to the youth about fire

¡Que te jodan... ¡Por eso! (repetición)Fuck you that's why... (repete)

Creo que Pete Wilson debería ser asesinadoIIIIIIIIIIIIIIIII think Pete Wilson should be killed
Es el homosexual que firmó la ley del cascoHe's the homosexual that signed the helmet bill
A él no le importa un carajo tu educaciónHe doesn't give a fuck about your education
Solo quiere atarte con legislación restrictivaHe just wants to tie you up with binding legislation
Él cuelga con Richard FloydHe hangs with Richard Floyd
Pasando todos los días chupándose los hemorroides mutuamenteThey spend every day sucking each others hemorrhoids
Digo que ya es hora de enloquecerI say its high time we go wild
Cástrate a tu niño interiorCastrate your inner child
Tira tu casco en un contenedor, ve a la escuela con ropa de pandilleroThrow your helmet in a dumpster go to school in gang attire
Deja que Beavis y Butthead prediquen a la juventud sobre el fuegoLet Beavis and Butthead preach to the youth about fire

¡Que te jodan... ¡Por eso! (repetición)Fuck you that's why... (repete)

Sé que Bill Clinton piensa que no podemos ser confiadosIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII know bill Clinton thinks we can't be trusted
La mitad de nosotros está desempleada, la otra mitad está arruinadaHalf of us are unemployed the other half are busted
No merecemos dignidad ni libertadWe don't deserve any dignity or freedom
¿Dónde diablos está Lee Harvey Oswald cuando lo necesitamos?Where the fuck is Lee Harvey Oswald when we need him
Elimina la facción liberalEliminate the liberal faction
Abolir la acción afirmativaAbolish affirmative action
Digo que ya es hora de enloquecerI say its high time go wild
Desperdicia a tu niño interiorWaste your inner child
Tira tu casco en un contenedor, ve a la escuela con ropa de pandilleroThrow your helmet in a dumpster go to school in gang attire
Deja que Beavis y Butthead prediquen a la juventud sobre el fuegoLet Beavis and butthead preach to the youth about fire

¡Que te jodan... ¡Por eso! (repetición)Fuck you that's why... (repete)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Smut Peddlers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección