Tradução automática
Me Faz Feliz Outra Vez
SN4
Me Hace Feliz Otra Vez
Me Faz Feliz Outra Vez
Necesito mucho decirteEu preciso muito mesmo te falar
De la soledad que ahora siento viene a salvarme.Da solidão que agora sinto vem há me salvar.
Te necesito aquí ahora,Eu preciso de você agora aqui,
Acostada a mi lado haciéndome tan feliz.Deitada ao meu lado me fazendo tão feliz.
Qué nostalgia siento de esos momentosQue saudades que eu sinto daqueles momentos
Del atardecer, el atardecer y largos paseos.Do fim da tarde o por do sol e longos passeios.
Daría mi vida por que el tiempo regrese,Eu daria minha vida pro tempo voltar,
Solo déjame amarte una vez más.Só mais uma vez deixa eu te amar.
Mi corazón no quiere olvidar,O meu coração não quer esquecer,
Afuera llueve y aquí dentro recuerdo de ti.Lá fora chuva cai e aqui dentro eu lembro de você.
Buenos momentos de amor y placer, siento el dolor de no tenerte.Momentos bons de amor e de prazer, eu sinto a dor de não te ter.
Prometiste amarme siempre, que nunca me dejarías y ahora,Você prometeu sempre me amar que nunca iria me deixar e agora,
Me enfrento a la soledad.Me deparo com a solidão.
Solo una vez, ven a ver lo que queda de este corazón mío.Só uma vez, vem olhar o que restou desse meu coração.
Los días vienen y van, los meses también pasan, solo la pasión por ti no se va.Os dias vêm e vão os meses vão também, só não vai à paixão por você
No niegues el amor que hoy te doy, vuelve y hazme feliz otra vez.Não negue o amor que hoje eu te dou, volta e me faz feliz outra vez.
Un sueño me despertó en la noche que pasó,Um sonho me acordou na noite que passou,
En este sueño vienes a verme.Nesse sonho você vêm me ver.
Tus ojos brillando, caricias me das,Seus olhos a brilhar carinhos vêm me dar,
Con tu manera tan tierna de ser.Com seu jeito tão meigo de ser.
Tu boca besándome, tu piel tocándomeSua boca a me beijar, sua pele a me tocar
De una manera que nunca podré olvidar.De um jeito que eu jamais vou conseguir esquecer.
En un breve despertar no pude creer,Num breve despertar não pude acreditar,
Que era un sueño y desperté sin ti.Que era um sonho e acordei sem você.
Los días vienen y van, los meses también pasan, solo la pasión por ti no se va.Os dias vêm e vão os meses vão também, só não vai à paixão por você.
No niegues el amor que hoy te doy, vuelve y hazme feliz otra vez.Não negue o amor que hoje eu te dou volta e me faz feliz outra vez.
Tengo que intentar traerte de vuelta a mí (prometo que no me rendiré)Tenho que tentar trazer você aqui de volta pra mim (eu prometo não vou desistir)
Gritaré para que el mundo entero me escuche, te quiero para mí, te quiero para mí.Vou gritar para o mundo inteiro me ouvir, quero você pra mim, quero você pra mim.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SN4 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: