Traducción generada automáticamente

Days With You (feat. Sinead Harnett)
Snakehips
Días Contigo (feat. Sinead Harnett)
Days With You (feat. Sinead Harnett)
Ooooh, sí, estaría mejor sin tiOoooh, yeeeah, I’d be better off without you
Ooooh, sí, estaría mejor sin tiOoooh, yeeeah, I’d be better off without you
Mejor sin tiBetter off without you
Oh no, cayó la fichaOh no, the pennies dropped
¿Cómo se detuvo mi enfoque?How did my focus stop?
Nunca dejé que el deseo me cegaraI never let desire lead me blind
(No puedo tener suficiente)(I can’t get enough)
Oh no, la fuerza es fuerteOh no, the force is strong
Sabes que me hiciste malYou know ya done me wrong
Nunca dejé que un sentimiento guiara mi menteI never let a feeling lead my mind
Tengo que superarloI gotta rise above
No necesito preocuparmeDon’t need to fret
Porque si te llevara a casaCause if I was to take you home
¿Qué queda cuando el peligro se va?What’s left when the danger’s gone?
Nunca dejé que un sentimiento guiara mi menteI never let a feeling lead my mind
¿Te gustaría conocerme mejor, nena?Would you like to know, me better, baby?
¿Entonces lo que podrías mostrarme, mejor, tal vez?Then what you could show me, better, maybe?
Bueno, seguro que no quiero perder tu tiempoWell, I sure don’t wanna waste your time
Seguro que no quiero perder tu tiempoSure don’t wanna waste your time
Así que déjame decirte que estaría mejor sin tiSo let me tell ya that I’d be, better off without you
(Estoy mejor sin ti)(I’m better off without you)
(Estoy mejor sin ti)(I’m better off without you)
Agáchate, las balas se fueronDuck down, the bullets gone
Cámara lenta, enciéndemeSlow motion, switch me on
Nunca dejé que el deseo me cegaraI never let desire lead me blind
(No lo dejaré)(Won’t give it up)
Congelado, esquivé ese disparoFreeze frame, I dodged that shot
La imagen más grande no es suficienteThe bigger picture’s not good enough
Nunca dejé que un sentimiento guiara mi menteI never let a feeling lead my mind
Tengo que superarloI gotta rise above
Tengo que superarloI gotta rise above
No necesito preocuparmeDon’t need to fret
Porque preferiría estar soloCause I would rather be alone
Que contigo en la zona de peligroThen with you in danger zone
Nunca dejé que un sentimiento guiara mi menteI never let a feeling lead my mind
¿Te gustaría conocerme mejor, nena?Would you like to know, me better, baby?
¿Entonces lo que podrías mostrarme, mejor, tal vez?Then what you could show me, better, maybe?
Bueno, seguro que no quiero perder tu tiempoWell, I sure don’t wanna waste your time
Seguro que no quiero perder tu tiempoSure don’t wanna waste your time
Así que déjame decirte que estaría mejor sin tiSo let me tell ya that I’d be, better off without you
¿Te gustaría conocerme?Would you like to know me?
¿Te gustaría conocerme?Would you like to know me?
¿Te gustaría conocerme mejor, nena?Would you like to know, me better, baby?
¿Entonces lo que podrías mostrarme, mejor, tal vez?Then what you could show me, better, maybe?
Bueno, seguro que no quiero perder tu tiempoWell, I sure don’t wanna waste your time
Seguro que no quiero perder tu tiempoSure don’t wanna waste your time
Así que déjame decirte que estaría mejor sin tiSo let me tell ya that I’d be, better off without you
Ahí dije que estaría mejor sin tiThere I said I’m better off without you
Ahí dije que estaría mejor sin tiThere I said I’m better off without you
(Mejor sin ti, sí)(Better of without you, yeah)
(Mejor sin ti, sin ti, sí)(Better of without you, without you, yeah)
Ooooh, sí, estaría mejor sin tiOoooh, yeeeah, I’d be better off without you
Mejor sin tiBetter off without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snakehips y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: