Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 434

Dímelo

Snakehips

Letra

Dis-le moi

Dímelo

Je dis à toutes les meufs espagnoles, dis-le moiI tell all Spanish bitches, dímelo
Elle dit que c'est pour elle et pas pour que je sacheShe say it's for her and not for me to know
Elle veut toujours savoir pourquoi je la laisse pas roulerShe always wanna know why I don't let her roll
Alors merde, dis juste que pour toi c'est juste pour que je sacheSo shit, just say for you it's just for me to know
J'ai dit que les visages sur ma Rollie ne font jamais tic tacI said the faces in my Rollie never tick tock
J'empile le fric jusqu'à ce que ça atteigne le sommetStacking paper 'til it's at the tip top
Je sais pourquoi ils sont fâchés, parce que mon truc déchireI know why they mad, 'cause my shit pop
Je roule vers le succès alors fuck un arrêtDriving to success so fuck a pit stop
Je jure que j'ai tout fait pour des AdidasSwear I did it all for some Adidas
C'est moi qui ai dit fuck aux non-croyantsI'm the one that said fuck any non-believers
Mon pote, je sais que tu aimes penser que tu me fais chierHomeboy, I know you love to think you fucking with me
Reste vrai mon G, qui dirige vraiment la villeJust keep it real my G, who really run the city
Fargo a plein de meufs dans le CaravanFargo got 'em bunch of bitches in the Caravan
Je débarque chez tes meufs comme une paire de VansStep off in your bitches like a pair of Vans
Putain, cette meuf blanche avec moi ressemble à MarilynDamn this white bitch with me look like Marilyn
Ma vie c'est comme un film qui ne finira jamaisMy life just like a movie that'll never end

Et c'est tout en une nuit, puisque tout le monde est làAnd it's all in one night, since everyone's around
On a sorti tout le monde de chez eux pour une nuitWe brought everyone up out of their home for a night
Alors mettons-nous bienSo let's get right

J'ai des meufs hispaniques qui crient dis-le moiI got Hispanic bitches yelling dímelo
Je suis celui qui vit la vida locaI'm the one that's living shit la vida loca
On porte un toast à mes potes parce qu'on a enfin réussiToasting to my niggas 'cause we finally made it
C'est fou, on a fait tout ce dont on rêvaitCrazy, we did everything we dreamed of
Je sais que je le mérite, je sais que je le mériteI know I deserve it, I know I deserve it
Levez les mains si vous le méritezPut your hands up if you deserve it
Je sais que je le mérite, je sais que je le mériteI know I deserve it, I know I deserve it
Levez les mains si vous le méritezPut your hands up if you deserve it

Dis à ces enfoirés de balancer un O dans un ziplockTell them niggas to drop a O in a ziplock
Dis à la concurrence, attendsTell the competition, wait
J'ai oublié, pas de concurrence, j'ai tout verrouilléI forgot, no competition, I got shit locked
J'ai de grands plans pour du gros fricI got big plans for some big guap
Fille, ces enfoirés disent que je vais être richeGirl, these niggas sayin I'll be rich
J'ai planifié ça depuis '96I been plotting on that shit since '96
Si je vais chercher un échec, je vais probablement raterIf I go reaching for a fail, I'll probably miss
La chanson la plus réelle de l'année c'est probablement celle-ciThe realest song of the year is probably this
Je vois ces enfoirés parler si mal d'un mec, mecI see these niggas talk so down about a nigga, man
Mais tu sais que je suis riche et je m'en fousBut you know that I'm rich and I don't give a damn
Je roule en ville dans cette 911Ride around the town in that 911
Et elle dit qu'elle ne veut jamais que ça se termineAnd she say she don't want this shit to ever end

Et c'est tout en une nuit, puisque tout le monde est làAnd it's all in one night, since everyone's around
On a sorti tout le monde de chez eux pour une nuitWe brought everyone up out of their home for a night
Alors mettons-nous bienSo let's get right

J'ai des meufs hispaniques qui crient dis-le moiI got Hispanic bitches yelling dímelo
Je suis celui qui vit la vida locaI'm the one that's living shit la vida loca
On porte un toast à mes potes parce qu'on a enfin réussiToasting to my niggas 'cause we finally made it
C'est fou, on a fait tout ce dont on rêvaitCrazy, we did everything we dreamed of
Je sais que je le mérite, je sais que je le mériteI know I deserve it, I know I deserve it
Levez les mains si vous le méritezPut your hands up if you deserve it
Je sais que je le mérite, je sais que je le mériteI know I deserve it, I know I deserve it
Levez les mains si vous le méritezPut your hands up if you deserve it

Escrita por: James David / Oliver Dickinson / Tory Lanez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snakehips y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección