Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 115

Ce Que J'ai Sur Le Coeur

Sniper

Letra

Lo que tengo en el corazón

Ce Que J'ai Sur Le Coeur

Estoy aquí perdido en este maldito lío
J'suis là perdu dans c'putain d'merdier

Nada de lo que diga sobre mi vida
Rien que j'raconte ma life

Rap es o no
Le rap c'est ça ou pas

Sí. - ¿Sí
Ouais

Una queja más
Encore un qui s'plaint

Otro que cuenta su vida
Encore un qui raconte sa vie

Uno más como se oye mucho sin jugar a los científicos
Encore un comme t'en entends plein sans jouer les savants

Lo doy como viene y vale la pena
J'donne ça comme ça vient et ça vaut c'que ça vaut

Lo doy bien y luego no te importa lo que quieras
J'donne ça bien et après t'en fais c'que tu veux

Mis palabras son del viento
Mes paroles c'est p't-être du vent

Pero si alguna vez afectan a la gente
Mais si jamais elles influent sur les gens

Sabrán cómo van a interferir con ellos
Va savoir comment ils vont les interprêter

Estoy harta de eso
Ca m'fatigue

Se está volviendo casi desalentador
Ca devient presque décourageant

Los hermanos no tienen nada que pedos con la moral y bellas palabras
Les frères en ont rien à péter d'la morale et des belles paroles

Pero no pretendo reforzarlos en lo que ya piensan
Mais j'compte pas les conforter dans c'qu'ils pensent déjà

Al menos lo intentaré porque en el fondo soy como ellos
Du moins j'essaierai car au fond j'suis comme eux

No siempre quiero filosofar o ser serio
J'ai pas toujours envie d'philosopher ou d'rester sérieux

Cuando no está bien, no lo mostramos, que no sea nada
Quand ça va pas on l'montre pas, laisse c'est rien

No te preocupes, no soy una decepción
T'en fais pas, j'suis pas à une déception près

Sólo me puede pasar lo que Dios me ha mandado
Il ne peut qu'm'arriver ce que Dieu m'aura prescrit

El resto después, nos preparamos para vivirla
Le reste après, on s'prépare à le vivre

Antes del gran día de salida final
Avant le grand jour du départ définitif

¿Habré hecho mi trabajo de la manera correcta?
Est-ce que j'aurai fait mon taf comme il fallait

¿O soy una mancha, una buena para nada?
Ou bien est-ce que j'suis une tache, un bon à rien

A mi madre no le importa nada
Ma iv elle tient à rien

Llego en mis 23 ballets
J'arrive sur mes 23 ballets

Mira Gringalet Creo que me estoy poniendo
Allure de gringalet j'crois qu'j'm'faire avoir à l'usure

Asumo mi condición de perdedor, por ahora vamos a ir
J'assume mon statut de looser, pour l'heure on fait aller

Le aseguro lo mínimo, no importa lo que tenga que hacer
J'assure le minimum, pasqu'il le fallait

Nada de lo que diga sobre mi vida
Rien que j'raconte ma life

Rap, ¿verdad?
Le rap c'est ça non ?!

Si cogiste la vibración entonces hice mi trabajo, ¿verdad?
Si t'as saisi la vibe alors j'ai fait mon taf non ?!

Déjame contarle mi vida, exteriormente
Laisse-moi raconter ma vie, extérieuriser

Lo que tengo en mi corazón, en lo profundo de mis pensamientos
C'que j'ai sur le coeur, au fond d'mes pensées

Oh, no, oh, oh
Oh non ouh oh

Nada de lo que importa ser una celebridad
Rien à foutre de devenir une célèbrité

No soy mejor que otro tal es la verdad
J'suis pas mieux qu'un autre tel est la vérité

¡Aketo!
Aketo !!

Oh, oh, oh
Oh oh oh

Los recuerdos se acumulan en mi memoria
Les souvenirs s'entassent dans ma mémoire

La cara en el espejo nos devuelve esa imagen del goss que era
La face dans le miroir nous renvoie cette image du goss que j'étais

La edad de la inocencia, la transición a la adolescencia
L'âge de l'innocence, le passage à l'adolescence

Nacemos, vivimos, morimos, lloramos, nos divertimos
On naît, on vit, on meurt, on pleurt, on s'marre

Usamos nuestros codos, nos amamos, nos odiamos, caminamos sobre él
On s'sert les coudes, on s'aime, on s'déteste, on s'marche dessus

Mira, el tiempo se acaba y estamos jodiendo
Ecoute, le temps s'écoule et on s'tape

Estoy llegando a una etapa en la que ya no puedo mantenerme inestable
J'arrive à un stade où j'peux plus resté instable

Soy uno de los que trabajan en instintos pero es confiable
J'suis d'ceux qui fonctionnent à l'instinct mais est-ce fiable

Estoy disfrutando el momento
J'profite de l'instant

Mato el tiempo como puedo
J'tue le temps comme je peux

Respondo presente, siempre op mientras pueda
J'réponds présent, toujours op tant qu'je peux

Mientras no haya perdido el deseo de continuar la lucha contra quien
Tant qu'j'ai pas perdu l'envie de continuer le combat contre qui

Mi peor enemigo, es decir, yo
Mon pire ennemi, autrement-dit moi

Rap, mi terapia, mi confesionario
Le rap, ma thérapie, mon confessional

Abuelo a Abuelo, nada excepcional
Du terre à terre papi, rien d'exceptionnel

Nada de lo que diga sobre mi vida
Rien que j'raconte ma life

Rap, ¿verdad?
Le rap c'est ça non ?!

Si cogiste el ambiente, entonces hice mi trabajo, ¿verdad?
Si t'as saisi la vibe, alors j'ai fait mon taf non ?!

Déjame contarle mi vida, exteriormente
Laisse-moi raconter ma vie, extérieuriser

Lo que tengo en mi corazón, en lo profundo de mis pensamientos
C'que j'ai sur le coeur, au fond d'mes pensées

Oh, no, oh, oh
Oh non ouh oh

Nada de lo que importa ser una celebridad
Rien à foutre de devenir une célèbrité

No soy mejor que otro tal es la verdad
J'suis pas mieux qu'un autre tel est la vérité

¡Aketo!
Aketo !!

Oh, oh, oh
Oh oh oh

El tiempo pasa a una velocidad que me supera
Le temps passe à une vitesse qui me dépasse

Todos vivimos con la engoisse que un día todos pasamos allí
On vit tous avec l'engoisse qu'un jour on y passe tous

Porque todos los mortales simples
Parce que tous simples mortels

Todos vamos a morir de un asunto u otro
On va tous crever d'une matière ou d'une autre

Y no habrá nadie para el rescate
Et y aura personne à la rescousse

A menudo me acuerdo
Souvent j'me rappelle

Que de un momento a otro podemos movernos por el otro lado
Que d'un moment à l'autre on peut passer de l'autre coté

Todos alojados en la misma marca
Tous logés à la même enseigne

En la medicina suave aquí cuidamos de nosotros mismos
A la medecine douce ici-bas on se soigne

La vida está hecha de signos
La vie est faite de signes

Todavía tenemos que verlos
Encore faut-il qu'on les voit

Un velo delante de los ojos, aquí caminamos hasta el borde
Un voile devant les yeux, ici on marche à la vaille

Te dejas comer por la rutina
Tu t'laisses bouffer par la routine

En el fondo, esta vida me queda bien
Au fond cette vie me va bien

Voy a terminar sin creer
J'vais bien finir pas croire

Lo que, de hecho, en el mar al menos estamos calientes
Qu'en fait dans la de-mer au moins on est au chaud

Siempre sacar el máximo partido a una situación
Faut toujour tirer le meilleur parti d'une situation

No importa lo horrible que sea relativizar
Aussi merdique soit-elle faut relativiser

Y si alguna vez salimos de él, no lo robaremos
Et si jamais on s'en sort on l'aura pas volé

Si Dios ha querido
Si Dieu l'aura voulu

Puedes enviarme lo poco que he estado atrapando
Tu peux m'jalouser le peu qu'jai me taper de l'oeil

Aketo evoluciona
Aketo évolue

Nada de lo que digas sobre tu vida
Rien qu'tu raconte ta life

Rap, ¿verdad?
Le rap c'est ça non ?!

Si cogiste el ambiente, es porque no lo hicimos, ¿verdad?
Si t'as saisi la vibe, c'est qu'on a fait not' taf non ?!

Déjame contarle mi vida, exteriormente
Laisse-moi raconter ma vie, extérieuriser

Lo que tengo en mi corazón, en lo profundo de mis pensamientos
C'que j'ai sur le coeur, au fond d'mes pensées

Oh, no, oh, oh
Oh non ouh oh

Nada de lo que importa ser una celebridad
Rien à foutre de dev'nir une célèbrité

No soy mejor que otro tal es la verdad
J'suis pas mieux qu'un autre tel est la vérité

¡Aketo!
Aketo !!

Oh, oh, oh
Oh oh oh

Déjame contarle mi vida, exteriormente
Laisse-moi raconter ma vie, extérieuriser

Lo que tengo en mi corazón, en lo profundo de mis pensamientos
C'que j'ai sur le coeur, au fond d'mes pensées

Oh, no, oh, oh
Oh non ouh oh

Nada de lo que importa ser una celebridad
Rien à foutre de dev'nir une célèbrité

No soy mejor que otro tal es la verdad
J'suis pas mieux qu'un autre tel est la vérité

¡Aketo!
Aketo !!

Oh, oh, oh
Oh oh oh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sniper e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção