Traducción generada automáticamente

Se Tu Lutas Tu Conquistas
SNJ (Somos Nós a Justiça)
If You Fight, You Conquer
Se Tu Lutas Tu Conquistas
In the circumstances in which we live, we surviveNas circunstâncias as quais vivemos, sobrevivemos
Problems that affect the people of the peripheryProblemas que afetam o povo da periferia
What goes through your mindO que se passa pela sua cabeça
When you are unemployedQuando se esta desempregado
Your children going hungry, a large familySeus filhos passando fome, uma grande família
And the need demands, you aimE a necessidade pede, você põe na mira
People who have nothing to do withPessoas que não tem nada a ver com
Your normal daily lifeO seu cotidiano de vida normal
One day is gone, another is born thenLá se foi um dia, nasce o outro então
SNJ as always aims at everythingSNJ como sempre visa tudo
A decadent man, standing still in the midst of timeUm homem decadente, parado em meio ao tempo
With no purpose of progress with himselfSem nenhum propósito de progresso consigo mesmo
He is alone, he is alone, you are aloneEstá só, está só, você está só
Hated by most peopleOdiado pela maioria das pessoas
Coming from misconduct, with no goalVindo de má conduta, sem nenhum objetivo
Your small mind burning inside, burns, burnsA sua mente pequena queimando por dentro, queima, queima
I'm sorry, but I don't understand youEu lamento, só que não te entendo
You are taking several actions that are not appropriateVocê anda tomando várias atitudes que não convêm
And since then your daily life is abnormalE desde do o então o seu cotidiano de vida é anormal
If you fight, you conquer, it's like thisSe tu lutas, tu conquistas, é tipo assim
If you fight, you conquer, it's like theseSe tu lutas, tu conquistas, é tipo essas
If you fight, you conquer, watch outSe tu lutas, tu conquistas, vai vendo
Brazilian people, sufferers, good examplePovo brasileiro, sofredor, bom exemplo
If you fight, you conquer, it's like this (faith in God)Se tu lutas, tu conquistas, é tipo assim (fé em Deus)
If you fight, you conquer, it's like these (go go go)Se tu lutas, tu conquistas, é tipo essas (vai vai vai)
If you fight, you conquer, watch outSe tu lutas, tu conquistas, vai vendo
Brazilian people, sufferers, good examplePovo brasileiro, sofredor, bom exemplo
There are no limits for those who want to conquerNão há limites para aquele que quer conquista
With pessimism you will not find a way outCom pessimismo não achará saída
Free and liberated, no one here is incapableLiberto e livre, ninguém aqui é incapaz
Living well with consciousness planting the seed of peaceViver bem com a consciência plantando a semente da paz
Helping others more than you canAjudar ao próximo mais do que você pode
I know you are strong, brave, not sparing effortsSei que és forte, corajoso, não mede esforços
The divine force will not abandon youA força divina não vai lhe abandonar
The awakening of dawn is a new conquestO despertar do amanhecer é um nova conquista
For those who did not give up and for those who believeDe quem não se entregou e para aquele que acredita
There is no injustice in God's handsInjustiça não há nas mãos de Deus
Cling to HimSe apegue a ele
So you won't be just another manPra que não seja mais um homem
On the contrary, show yourself to be righteousPelo contrário, mostre ao próprio que é idôneo
Don't want anything in the palm of your handNão queira nada na palma da sua mão
Searching at the foot is more workBuscar no pé da mais trabalho
However, it values your actNo entanto valoriza o seu ato
Dignity, I couldn't always live like thisDignidade, nem sempre assim pude viver
A black girl in the eyes of societyUma negrinha aos olhos da sociedade
Pity, Lord have mercyPiedade, Senhor tende piedade
On all those mirrors of a hero with attitudeDe todos aqueles espelhos de um herói com atitude
Of those my brothers disbelieved in lifeDaqueles meus irmãos desacreditados da vida
I tell themEu digo a eles
If you fight, you conquer, it's like thisSe tu lutas, tu conquistas, é tipo assim
If you fight, you conquer, it's like theseSe tu lutas, tu conquistas, é tipo essas
If you fight, you conquer, watch outSe tu lutas, tu conquistas, vai vendo
Brazilian people, sufferers, good examplePovo brasileiro, sofredor, bom exemplo
If you fight, you conquer, it's like this (faith in God)Se tu lutas, tu conquistas, é tipo assim (fé em Deus)
If you fight, you conquer, it's like these (go go go)Se tu lutas, tu conquistas, é tipo essas (vai vai vai)
If you fight, you conquer, watch outSe tu lutas, tu conquistas, vai vendo
Brazilian people, sufferers, good examplePovo brasileiro, sofredor, bom exemplo
As long as there is life, there will be hopeEnquanto houver vida haverá esperança
Carry this phrase with you since your childhoodCarregue essa frase contigo desde sua infância
Without ceasing, without stopping, without waveringSem cessar, sem parar, sem vacilar
Don't let yourself drown in seas of tearsNão se deixe afogar em mares de lágrimas
In pain, in longing, in lonelinessNa dor, na saudade, na solidão
And it is not, and it is not, constitutionE não é, e não é, constituição
The purest feeling of a human beingO mais puro sentimento de um ser humano
Clean soul purifies the spiritAlma limpa purifica o espírito
Oh my God help me in this endeavorOh meu Deus me ajude neste intuito
To bring hope to the disillusionedDe levar a esperança ao desiludido
It's difficult, but I don't give upÉ difícil, mas não desisto
With feet on the ground, step by step, and conquerCom os pés no chão, passo a passo, e conquisto
In the claw, in the fight, with braveryNa garra, na luta, com braveza
Simple and humble, a warrior, a wordSimples e humilde, um guerreiro, uma palavra
That feeds you more than the daily mealQue te alimenta mais que a refeição diária
In the hospital bed you hear that phraseNo leito do Hospital se escuta aquela frase
Inside the prison of sentence the hammer strikesDentro da cadeia de sentença o martelo bate
From the orphanage to the nursing home, lonely old manDo orfanato ao asilo, velho solitário
In the darkness, without hearingNa escuridão, sem a audição
The body doesn't move, like vegetationO corpo não se mexe, tipo vegetação
If you fight, you conquer, the journey is difficultSe tu lutas, tu conquistas, a caminhada é difícil
Obtaining humility, and not discouragementObtendo humildade, e não desanimo
Gaining courage, because fear is nonsenseGanhando coragem, porque o medo é uma bobagem
Get out of here, get out of here negativitySai pra lá, sai pra lá negativismo
Because here the side is active and positivePor que aqui o lado é ativo e positivo
If you make a mistake, start overSe errou, volta do inicio
Without anxiety, this time creativeSem ansiedade, desta vez criativo
And when you achieve prosperityE quando obter a prosperidade
Don't forget about solidarityNão vá se esquecer da solidariedade
Because shared wealth is blessedPorque riqueza partilhada é abençoada
Follow, follow life, go go goSegue, segue a vida, vai vai vai
Continue, continue, a subject soon, butProssiga, prossiga, um sujeito logo, mas
If you fight, you conquer, it's like thisSe tu lutas, tu conquistas, é tipo assim
If you fight, you conquer, it's like theseSe tu lutas, tu conquistas, é tipo essas
If you fight, you conquer, watch outSe tu lutas, tu conquistas, vai vendo
Brazilian people, sufferers, good examplePovo brasileiro, sofredor, bom exemplo
If you fight, you conquer, it's like this (faith in God)Se tu lutas, tu conquistas, é tipo assim (fé em Deus)
If you fight, you conquer, it's like these (go go go)Se tu lutas, tu conquistas, é tipo essas (vai vai vai)
If you fight, you conquer, watch outSe tu lutas, tu conquistas, vai vendo
Brazilian people, sufferers, good examplePovo brasileiro, sofredor, bom exemplo
The truth, love, light, affection, courage and faithA verdade, o amor, a luz, o afeto, a coragem e a fé
Must come from each of usTem que partir de cada um de nós
Live, grow, performViver, crescer, desempenhar-se
Work, produce, prosper, achieve your goalTrabalhar, produzir, prosperar, é vencer sua meta
For you are usefulPois tu és útil
Thanks to GodGraças a Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SNJ (Somos Nós a Justiça) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: