Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 838

Life In The Projects

Snoop Dogg

Letra

Vida en los Proyectos

Life In The Projects

[Intro][Intro]
[Thurgood de los PJ's][Thurgood of PJ's]
Sí, levántate, agáchateYeah, get up, get down
Eso es lo que dice P FunkThat's what P Funk say

[Snoop][Snoop]
Consigue tu dinero, es difícil ahí afueraGet your money man, it's hard out there
Es difícil ahí afuera, amigoIt's hard out there, dogg
¿Qué, sí, eh?What, yeah, huh
Consigue lo tuyo, consigue lo tuyo, consigue lo tuyoGet yours, get yours, get yours

Tirando dados en la cuadra con un par de billetesShootin' dice on length with a couple of G's
Sacudiendo mis rodillas, quitándome la gorra y respirandoDust off my knees, twist off my cap and breathe
Salto en el seis-cuatro, sentado en DJump in the six-four, sittin' on D
Disparo unos cuantos tiros a mis enemigosSpit a few caps at my enemies
Por favor, congélense, hay un nuevo sheriff en la ciudadPlease, freeze, there's a new sheriff in town
Viviendo en los proyectos, Dogg Pound PoundLivin' in the projects, Dogg Pound Pound
Sin figura paterna, solo pandilleroNo father figure, just gangbang nigga
Porque lo entregan más rápido y aprenden a jalar el gatilloCuz they give it up quicker and they learn to pull a trigger
Todos los modelos a seguir en la TVAll role models on TV
La mayoría de nosotros no tenemos TV, ¿me entiendes?Most of us ain't got a TV, you feel me?
Maldición, Michael Jordan no viene por aquíShit, Michael Jordan don't come through
Apuesto a que el tipo consigue el dinero cuando es hora de vender sus zapatosI bet the nigga get the money when it time to sell his shoe
Te lo digo, no lo estoy menospreciandoI'm telling you, I ain't puttin' him down
Porque lo quiero a morir pero nunca lo he visto en mi ciudadCuz I love him to death but I ain't ever seen him in my town
Pero podrías ver a Snoop Dogg todos los díasBut you could see Snoop Dogg everyday
Soy el jefe de las cuadras como los proyectos en los PJ'sI'm boss to the blocks like the projects in the PJ's
Sí, para aquellos que no sabenYeah, for those of you who don't know
Este es el país de los sinvergüenzas y los traidoresThis is the land of the scandalous and cut throats
Manutención de niños, eso es inauditoChild support- that's unheard of
El crimen número uno en el maldito lugar - asesinatoNumber one crime in the motherfucker- murder
¿Me escuchaste? Hmm, me quedaréYa heard me? Hmm, I'ma stay down
Para la acción, desde un cachorro hasta el gran perroFor the get down, from a puppy to the big dogg
Pongo eso en el penthousePut that on the penthouse
Vida en los proyectos, bang, bang, pow, powLife in the projects, bang, bang, pow, pow
Así es como suenaIs how it sounds

[Estribillo][Chorus]
Vida en los proyectosLife in the projects
Donde es difícil sobrevivirWhere it's hard to get by
Pero lo tienes porque tu lugar se está calentandoBut you got it cuz your spot's gettin' hotter
Vida en los proyectosLife in the projects
Donde la hierba es queso y el queso es poderWhere grass is cheese and cheese is power
Vida en los proyectosLife in the projects
Donde tienes que tener la voluntad de saber cómoWhere you got to have the will to know how
Saber cómo hacer qué? SobrevivirKnow how to do what? Survive
Vida en los proyectosLife in the projects
Tienes que conseguir lo tuyo porque yo conseguiré lo míoYou got to get yours cuz I'ma get mine

Vida en los proyectos, por DiosLife in the projects, goodness grief
Todos esperando el 1ro y el 15Everybody waitin' on the 1st and 15th
El policía está tratando de atraparteThe police man is tryin' to get atcha
Atraparte, arrebatarte, abre tu neveraCatcha, snatcha, open up your fridge
Nada te está mirando de vueltaNuttin' lookin' back atcha
Así que abres tu congelador y dices 'Dios, por favor'So you open up your freeza and say 'God, please'
Ojalá tuviéramos más de este queso del gobiernoI wish we had some more of this government cheese
Esquivando balas, caminando de rodillasI'm duckin' buckshots, see, walkin' on my knees
No hay árboles, la hierba no es verdeAin't no trees, the grass ain't green
Y cuando digo que todo está mal, sabes a qué me refieroAnd when I say it's all bad, you know what I mean
Hay Uno En Cada Familia- ¿qué? Un AdictoThere's One In Every Family- what? A Fiend
Y una estrella de baloncesto sin equipo, sin sueñosAnd a basketball star with no team, no dreams
¿Recuerdas los buenos tiempos? ¿JJ y Michael?Remember good times? JJ and Michael?
Y todas las cosas por las que pasaron a pesar de todoAnd all the lil' thangs they went through despite
Nadie en los proyectos le importaba un cominoNobody in the projects gave a fuck
No hay nada bueno, todo es mala suerte, maldición, comprando disparandoAin't no good, it's all badluck, shucks, shoppin' poppin'
De vuelta en la escena, desde el George Down, PJ's, Cali o proyectosBack up on all the scene, from the George Down, PJ's, Cali or projects
Y los Cabrini Greens, mis amigos se vuelven locos con ellosAnd the Cabrini Greens, my niggas get wild on they ass
Nos gusta dispararlesWe like to pow-pow on they ass
Un brindis por la costa, así que toma un tragoHere's a toast to the coast, so take a blast
Desde los proyectos hasta el palco superior, clase altaFrom the projects to the upper deck, upper class
Un largo camino desde donde vengoA long way from where I come from
Sé dónde estoy, amigo, no puedo olvidar de dónde vengoI know where I'm at, nigga, I can't forget where I came from

[Estribillo][Chorus]

[Repetir hasta desvanecerse][Repeat to fade]
Vida en los proyectosLife in the projects

[Ad-libs][Adlibs]
Yeah
Conozco a todos esos verdaderos tipos por ahí que están viviendo su vida en los proyectosI know all them real niggas out there that's livin' they life in the projects
Que están pasando por esa mierda, ¿sabes?That's going through that bullshit, y'know
Sé cómo se sienten ustedes, tiposI know how y'all niggas feel
Amigo, Doggy Dogg por tu dolorNigga, Doggy Dogg for ya pain
Es como si estuviera viviendo en los malditos proyectos, tambiénIt's like I'm livin' in the motherfuckin' projects, too
¿Sabes a lo que me refiero?Y'know what I'm sayin'?
Quieren que me echen de mi estadoThey want y'all to throw me out my state
Así que, maldiciónSo, fuck
Más vale que me mude de vuelta a los proyectosI might as well move back in the projects
Ahí es donde están mis verdaderos tipos de todas manerasThat's where my real niggas at any motherfuckin' way
Tengo que conseguir lo mío, tengo que conseguir lo míoI gotta get mine, I gotta get mine
Vida en los proyectosLife in the projects
Amigo, más vale que consigas lo tuyo porque yo conseguiré lo míoNigga, better get yours cuz I'ma get mine
Vida en los proyectos, ¿me entiendes?Life in the projects, feel me?
Más vale que consigas lo tuyo porque yo conseguiré lo míoYou better get yours cuz I'ma get mine
Vida en los proyectos, síLife in the projects, yeah
Más vale que consigas lo tuyo porque yo conseguiré lo míoYou better get yours cuz I'ma get mine
Vida en los proyectos, síLife in the projects, yeah
Nos vamos, nos vamosWe out, we out


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snoop Dogg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección