Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 96

The Negotiator (feat. Dr. Dre)

Snoop Dogg

Letra

Le Négociateur (feat. Dr. Dre)

The Negotiator (feat. Dr. Dre)

De retour dans ce coin avec un visage impassibleBack in this bitch with a poker face
Je survis au fil du temps, je survis, éternellementI survive over time, I survive, everlasting
Si tu déchires dans ce que tu fais, les gens sont censés détesterIf you the shit at what you doin', niggas supposed to hate
Oublie ce que tu mérites, prends ce que tu négociesFuck what you deserve, get what you negotiate

Ça a été un sacré voyage, mais bon, je ne peux pas me plaindreIt's been one hell of a ride, but shit, I can't complain
Champagne à gogo pendant que vous jouez aux jeux de la faimPoppin' champagne while you niggas playin' hunger games
Une chose est sûre, deux choses sont certainesOne thing's for sure, two things for certain
On a nos verres dans un camion Brinx derrière des rideaux pare-ballesGot our drinks up in a Brinx truck behind bulletproof curtains
Manœuvrant à travers les serpents, mais un gars a continué à bosserManeuver through the serpents, but a nigga kept workin'
Tellement incroyable, des clowns normaux, fallait sortir de ce cirqueSo astounding, normal clownin', had to get up out of that circus
Ces gars font les durs pour rien, va te faire foutre CialisThese niggas actin' hard for nothin', fuck cialis
Je suis bien établi et je fais le C-walk dans mon palaisI'm well established and C-walkin' across my palace
Gin et jus dans un calice, c'est de la magie bleueGin and juice out of a chalice, it's blue magic
Nom sur le Walk of Fame juste à côté de Lenny KravitzName on the Walk of Fame right by Lenny Kravitz
Juste ghetto fabuleux, chèques et équilibresJust ghetto fabulous, checks and balances
J'ai été le catalyseur, l'avocat du diable, la quête du bonheurI been the catalyst, the devil's advocate, pursuit of happiness
Argent sale sous le matelas, tactiques de survieDirty money under the mattress, survival tactics
Je viens du quartier, jamais été bon avec le théâtreI'm from the hood, never been good with the theatrics
Main vers le ciel, balles volantes, les sons de la noirceurHand to the sky, bullets flyin', the sounds of blackness
Pour sortir de la jungle, il fallait des vestes en métalTo make it out of the jungle, needed a four metal jackets

Un peu plus d'éther dans tes enceintesSome more ether through your speaker
Je pense que celle-ci est à garderI think this one is a keeper
Des fleurs aussi hautes que la Tour EiffelFlowers high as the Eiffel Tower
Plus haut que Wiz KhalifaHigher than Wiz Khalifa
Fume un peuSmoke some'
Allons plus loinLet's take it deeper
J'ai construit un héritage que tu ne peux pas remplacerBuilt a legacy that you can't replace
Je suis le chronicI am the chronic
Ton gars pour toujours dans le coinYour nigga forever blunt base
Appelle ça mon tour de victoire et ça pourrait être ma dernière mortCall this my victory lap and this might be my last death
J'étais là pour sortir le bébé de Bridget de la poubelleWas there to snatch Bridget's baby out of the trash can
Gars, tu connais le plan, j'étais là avant le 'GramNigga, you know the plan, I was here before the 'Gram
Plus de trente sur mon nom, toujours gagnant comme Kobe etThirty plus on my name, still winnin' just like Kobe and
Maintenant qui fait rebondir des '6-4 et te montre ce que tu pourrais devenir ?Now who bounce '6-4s and showed you what you could become?
C'est facile, souviens-toi d'où ça vientNow that's an easy one, remember where you got it from
De retour avec une somme forfaitaire, c'est moi et M. YoungBack with a lumpsum, it's me and Mr. Young
Juste en train de s'amuser et souviens-toi d'où ça vientJust havin' fun and remember where you got it from

C'est ce truc, cet épique, cet ooh-la-laThis that shit, that epic, that ooh-la-la
On roule quelque chose, plie ton fric, on est prêts à exploser (Vas-y, vas-y)Rollin' somethin', bend your money, we ready to blow (Go, go)
Détends-toi, relaxe mon état d'espritEase that bitch, relaxin' my state of mind
Femmes, meufs, histoire d'une âmeWomen, bitches, story of a soul

Yep, voilà, tu l'asYep, there it is, there you have it
La plus grande histoire jamais vendue, mecGreatest story ever sold, nigga
Et on continue à la vendreAnd we still sellin' it
Des jeux à vendre, pas à raconter, souviens-toi de çaGames to be sold, not to be told, remember that
Et on sort de ce putain de DocAnd we up out of this muhfucker Doc
À plusSee ya


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snoop Dogg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección