Traducción generada automáticamente

The Streets (feat. WC)
Snoop Dogg
Las Calles (feat. WC)
The Streets (feat. WC)
¿Qué onda Snoop?What's up Snoop?
SíYeah
¡Boom!Boom!
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
Uh, sí lah-dah-daaahUh, yea lah-dah-daaah
Un poco más fuerte, justo ahíA little bit louder, right there
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
En nombre de las callesIn the name of the streets
Click click bu ya! Dub pateó el marco (uh huh)Click click bu ya! Dub kicked the frame in (uh huh)
Negro, que empiecen los juegos, mientras estoy paradoNigga let the games begin, as I standin'
Lancé la lata alta en un campus fuera de los límitesTossed the tall can on a campus off the limital
Escáneres tomando riesgos de penitenciaríaScanners takin' penitentiary chances
Enfermo con eso, fuera de lo normal con esoSick wit' it, off the ric wit' it
Gorro azul tejido, recién absueltoBlue beenie knitted, freshly acquitted
Moliendo sucio, el cuerpo grueso y el gran cuerpoGrind-grimey, the thick body and the big body
Con letras y 'hidráulicos más calientes que el MojaveWit' lyrics and 'draulics hotter than the Majave
Vendiendo, gritando escombros, delincuente de carreraSellin', brubble bellin', career felon
Escalade con barba de tres trenzasEscalade three-braid beard wearin'
Al diablo, yo delinco gratis y delinco para comerFuck it, I thug for free and thug to eat
Los negros me llaman 'Casa del Pastel' porque amo el quesoNiggas call me "Home of Cake" 'cause I love the cheese
Gánster, hustlers, chulos, si me siguesGangstas, hustlas, pimps, if ya follow me
Déjame verte levantar las manos como en un roboLet me see ya put them hands up like a robbery
Juro solemnemente quedarme y traficar la semillaI solemnly swear to stay down and slang the seed
Escupo en nombre de las callesI spit in the name of the streets
Voy a rodar (voy a rodar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Voy a mantenerme volando (voy a mantenerme volando)I'm gon' stay fly (I'm gonna stay fly)
Voy a explotar (voy a explotar)I'm gonna bust (I'm gonna bust)
Levanta mi capucha bien alto (lanza mi capucha bien alto)Hold my hood up high (throw my hood up high)
En nombre de las callesIn the name of the streets
Voy a rodar (voy a rodar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Voy a pasear rico (voy a pasear rico)I'm gon' rich ride (I'm goin' rich ride)
Voy a brillar (voy a brillar)I'm gonna ball (I'm gonna ball)
Levanta mi capucha bien altoHold my hood up high
En nombre de las callesIn the name of the streets
Este pequeño negro de la ciudad que llaman LBThis the itty-bitty nigga from the city they call LB
¿Qué sabes del D-O-G?What you know about the D-O-G?
Mantengo a mi gente con una bolsa de golosinasI keep my peeps wit' a bag a' treats
En las calles, mis sobrinos superan tu ritmo y mantienen ese calorOn the streets, my nephews beat your beat and keep that heat
En el Cutt e indiscretoIn the Cutt and indiscrete
Yo y Dub-C primos crippin' en esta industriaMe and Dub-C crippin' cousins in this industry
Muchos de ustedes fingen serA lotta y'all pretend to be
¿Quieren ser amigos míos y luego dormir con el enemigo?Wanna see friends wit' me and then sleep wit the enemy?
Quieres algo, consigue algo, lo suficientemente malo toma algoWant some, get some, bad enough take some
Los tontos se desahogan, estoy a punto de tomar unoSuckas poppin' off, I'm 'bout to take one
Trenzas puestas, hecho, no quiero nadaBraids on, make done, don't want none
Y solo porque estamos hablando, ¿qué estás haciendo C-Walking?And just 'cause we talkin', what you doin' C-Walking?
No es solo un baile, es una forma de vidaIt's not just a dance, it's a way a' living
Ahora, si estás C-Walking, es mejor que veas Crippin'Now if ya C-Walking, ya best to see Crippin'
Y eso va también para los niños, y los cantantes de R&BAnd that goes for kids too, and R&B singers
Negro, deja de Crip-Walking si no eres un pandilleroNigga quit Crip-Walking if ya ain't a gang banger
Voy a rodar (voy a rodar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Voy a mantenerme volando (voy a mantenerme volando)I'm gon' stay fly (I'm gonna stay fly)
Voy a explotar (voy a explotar)I'm gonna bust (I'm gonna bust)
Levanta mi capucha bien alto (lanza mi capucha bien alto)Hold my hood up high (throw my hood up high)
En nombre de las callesIn the name of the streets
Voy a rodar (voy a rodar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Voy a pasear rico (voy a pasear rico)I'm gon' rich ride (I'm goin' rich ride)
Voy a brillar (voy a brillar)I'm gonna ball (I'm gonna ball)
Levanta mi capucha bien altoHold my hood up high
En nombre de las callesIn the name of the streets
Le dije a una mujer que no la amo pero ella quiere irseI told a woman I don't love her but she wants to go
Le dije a otra que la quiero pero ella quiere ser fácilI told another that I want her but she wants to ho
No soy un envidioso, soy un jugador así que me las tiré a ambasI ain't a hater, I'm a player so I fucked 'em both
En nombre de las callesIn the name of the streets
Esto es para esos G-niazzThis is for them G-niazz
Dub-S y mis East-niazzDub-S and my East-niazz
Niazz de la calle de ambos ladosBoth side street-niazz
Esto es para esos DJ's de costa a costa moviendo estoThis is for them DJ's coast to coast movin' this
Haciendo girar esos platos, ese bomb PeruvianSpin-ni-nin them turntables, that bomb Peruvian
Smashous, los mejores traficantes por dineroSmashous, best trappers for cash and
Tirando cenizas de porro de esos S-ClassesDumpin' blunt ashes outta them S-Classes
Esto es para esos jinetes, montando por esos M'sThis is for them riders, ridin' for them M's
Niazz del gueto en esos grandes y brillantes aros (uh huh)Ghetto ass niazz on them big shiny rims (uh huh)
Golpeándote, de vuelta a ti, trayéndolo masivoThrashin' ya, back at ya, bringin' it massive
Te lo dejo de manera drástica, otro clásico del barrioI drop it on ya drastic, another hood classic
Tirando el Ghetto Heisman, viendo más dineroDump the Ghetto Heisman, seeing more cabbage
Un niazz de la calle viviendo con estatus de CEOA street nia livin' on CEO status
Desbloquea el estante, Def Jam, prepárateUnlock the rack, Def Jam, cock it back
El recreo ha terminado, quiero mi lugar de vueltaRecess is over, I want my spot back
¿Quién es el próximo de la ciudad en explotar, yendo hacia ellosWho's the next out the city to blow, coming at 'em
En un abrigo de guisantes y Stacy Adams, los estás mirandoIn a Pea coat and Stacy Adams, you're lookin' at 'em
Voy a rodar (voy a rodar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Voy a mantenerme volando (voy a mantenerme volando)I'm gon' stay fly (I'm gonna stay fly)
Voy a explotar (voy a explotar)I'm gonna bust (I'm gonna bust)
Levanta mi capucha bien alto (lanza mi capucha bien alto)Hold my hood up high (throw my hood up high)
En nombre de las callesIn the name of the streets
Voy a rodar (voy a rodar)I'm gonna roll (I'm gonna roll)
Voy a pasear rico (voy a pasear rico)I'm gon' rich ride (I'm goin' rich ride)
Voy a brillar (voy a brillar)I'm gonna ball (I'm gonna ball)
Levanta mi capucha bien altoHold my hood up high
En nombre de las callesIn the name of the streets
Dah-dah-daaahDah-dah-daaah
Sí (lah-dah-daaah)Yeah (lah-dah-daaah)
Dub-C (dah-dah-daaah)Dub-C (dah-dah-daaah)
El Ghetto HeismanThe Ghetto Heisman
En nombre de las callesIn the name of the streets
Cruzar por un barrio cerca de tiSwangin' through a hood near you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snoop Dogg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: