Traducción generada automáticamente

Wannabes
Snoop Dogg
Querer ser
Wannabes
Querer ser, querer serWannabe’s, Wannabe’s
Pandilleros, estafadores, asesinos, jinetes, raperos, cantantes, verdaderos G'sGangsters, Hustlers, Killers, Riders, Rappers, Singers, Real G’s
¡Querer ser!Wannabe’s!
Quieres vestirte como nosotros, quieres hablar como nosotrosWanna dress like, wanna talk like us
Quieres ser como nosotros, quieres caminar como nosotrosWanna be like, wanna walk like us
Antes eras débil, ahora quieres ser duroNigga used to be soft, now you wanna be tough
¿Solías estar en tu video, temblando como ¡Ugh?!Used to be in your video, shaking like Ugh?!
Ustedes malditos hacen demasiadoYou motherfuckers be doing too much
Quieren odiar, ahora quieren ser como nosotrosWanna be hating now you wanna be us
Debería estar aplaudiéndolos, pero en cambio me estoy riendo de ustedesI ought a really be clapping at ya’ll but instead I’m straight laughing at ya’ll
Y luego un tipo tuvo el descaro de decir que se joda Snoop DoggThen a nigga had the nerve to say fuck snoop dogg
Porque se hizo un permanente y acaba de comprar un coupéCuz got a perm and he just brought a coupe ya’ll
Tatuó L.B.C. en él y cada pequeño G en las calles quiere estarTattooed L.B.C. on him and every little G in the streets want in
Dicen que el tipo no es del grupoThey talking about Cuz ain’t from the set
Y cuando lo atrapen en el barrio, lo van a revisarAnd when they catch him in the hood, he gon get checked
Joven G, mejor estés donde dices que eresYoung G you better be where you say you’re from
¿De dónde eres, tipo? ¡Querer ser!Where you from Cuz?? Wannabe’s!
Los tipos te van a buscar, ¿qué onda, Crip?Niggaz gon hit you up, what it do Crip?
¡Los tipos quieren todo, incluso a tu chica!Niggaz want everything, even your bitch!
Solía ser joyas, y solo tu autoUsed to be jewelry, and just your whip
Hoy en día todos están en esto por las lucasNowadays everybody is in it for the chips
Mi abuela vive en el surMy Grandmamma living in the south
Entiéndeme, incluso tuvo que decirme de qué se trataUnderstand me she even had to tell me what it’s about
Dice que los chicos blancos del barrio quieren lucirseSay the white kids on the block wanna get a flex
Dicen que me aman como a Elvis, ¡qué tal!?Say they love me like Elvis, ain’t that a bitch?
Querer ser, querer serWannabe’s, Wannabe’s
Pandilleros, estafadores, asesinos, jinetes, raperos, cantantes, verdaderos G'sGangsters, Hustlers, Killers, Riders, Rappers, Singers, Real G’s
¡Querer ser!Wannabe’s!
Ustedes, tipos querer ser, fui criado por estas callesYou Niggaz wannabe’s I was raised by these streets
Ex traficante, hice mi cosa en estas callesEx D-boy I did my thang in these streets
Salí de la ciudad en tantos golpesWent out of towns on so many licks
Por todo lo que amo, envolví tantos ladrillosOn Everything I love, wrapped so many bricks
Encuéntrame en el coupé con mi sombrero bien bajoCatch me in the coupe with my hat sitting low
En un auto de alquiler con la pistola y la nieve (jaja)In a rental car wit the mac and the snow (haha)
O en un ganador de premios con la pistola y la cocaínaOr In a prizewinner wit the mac and the blow
Medio millón por viaje y lo juro por CripA half a mil a trip and I put that on Crip
Los homies de Inglewood y son tan PiruInglewood homies and they so Piru
Y a un tipo le encanta cada vez que pasoAnd So a nigga love every time I come through
El gran homie me dijo 'Ve a por ellos, sobrino'The big homie told me Go on get em Nephew
Haz lo que tengas que hacer, estos tipos no son como túMake it do what it do, these niggaz ain’t you
Sin juegos de palabras, ad-libs, ¡sí!No wordplay, ad-libbed yo, yeaaaah!
Fuera de lugar, saca medio cargadorOutta line, pull a half clip yo
Devuélvelos al laboratorio, hay mucha fanfarroneríaSend em back to the lab, a lot of braggin’ going on
Intentando sonar como tu chico, hay mucho dinero en juegoTry and sound like ya boy, a lotta bank going ***
Solo un problema, esa no es tu vidaJust one problem, that ain’t your life
Tipo, solo dos problemas, ese no es tu hieloNigga just two problems, that ain’t your ice
Les dije a ustedes tipos y les mostré a ustedes tiposTold ya’ll Niggaz and I showed ya’ll niggaz
Jueguen y hagan que los expongaFuck around and make me expose ya’ll niggaz
¿Yo? Fui de roca en rocaWho me? I went rock for rock
Luego lo apilé todo y fui de bloque en bloqueThen I stacked it all up and went block to block
Tienen ese dinero de Yayo, dinero bajoThey got that Yayo money, lay low money
Asesino a sangre fría, mejor paga tu dineroCold blooded killer better pay yo money
Dices que eres, pero no eres lo que dices serYou say you are, yet you not what you say you are
No sabes quién eres, lo harás, yo lo hice en crisisYou don’t know who you are, you gon do it, I did it in crisis
Barry quería ser blanco, Marvin era gay, Gladys eligió un chuloBarry wanted to be white, Marvin was gay, Gladys chose a pimp
Tipo, te enamoraste de una zorra, no de la más malaNigga you fell in love with a tramp, Not the baddest bitch
La mitad de un gánster comenzó este sueño de tontoHalf of a gangster started this sucker’s dream
Hablaste cuando deberías callarYou spoke up when you should shut up
Con esas palabras de once dólares saliendo de tu boca de dos dólaresWith them eleven dollar words coming out of your two dollar mouth
Sobre un Crip multimillonario, que te dará una bofetada y la gingivitis de tus labiosAbout a multimillion dollar Crip, that’ll smack the protein and the gingivitis out your lips
Pequeño, no reflexionas sobre nada, mejor respeta al gorila Crip de cinco estrellasLittle boy you don’t retrospect nothing, you better respect the 5 star guerilla crip
Con barras y estrellas y más rayas que una cebra y un tigre siberianoWith bars and stars and more stripes than a zebra and a Siberian tiger
Mientras besas a ese hombre que nunca se acostó con tu mamá, llámalo ¡Papá!While you kiss that man who never fucked your mama, call him Pa!
Esto es lo más enfermo que he visto, ¿en qué parte del juego está eso?This is the sickest shit I ever saw, what part of the game is that
No puedes convertir a una zorra en campeona, incluso si le pones un selloYou can’t make a tramp a champ, even if you put on a stamp
Todavía no valdría ni un centavo llorón, ni un níquel azul ni un cuarto chillónShe still wouldn’t be worth a crying dime, or a blue nickel or a screaming quarter
Cuando se trata de este juego, pequeño, estás totalmente fuera de lugarWhen it comes to this game, lil nigga you totally out of order
Dije, no importa lo que digas o hagasI said, It don’t matter what you say or what you doing?
¿Cualquiera que sea tu expediente G? Si se descubre que eres homosexualWhatever your G file may be? If it comes out that you’s a homosexual
Que estás chivando, puedes unirte al ejército, robar a la marina, esposar a los marinesThat your snitching, you can ride the army, jack the navy, handcuff the marines
Tu expediente G es una esponjaYour G File is a sponge



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Snoop Dogg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: