Transliteración y traducción generadas automáticamente
Girl In The Space Room
snooty
Chica en la habitación espacial
Girl In The Space Room
Olvidé el cambio de la máquina expendedora de pájaros
鳥忘れた自販機のおつり
tori wasureta jihanki no otsuri
No regresa y me golpea la lengua
戻ってこなくて舌を打ち
modotte konakute shita o uchi
En las vacaciones de verano a 37 grados, realmente siento que estoy a punto de enloquecer
夏休み37度しーはさすがに気か狂いそう
natsuyasumi 37 doshī wa sasuga ni ki ka kurui-sō
Esa chica que solía odiar, ahora en el valle
大嫌いたったあの子今谷
daikiraita tta ano ko imatani
Soy amable pero torpe, no sé cómo actuar
愛想よくて気乃い不器用なあたし
aiso yokute kinai bukiyōna atashi
Escuchando las canciones de la banda que se disolvió
解散したバンドの曲を
kaisan shita bando no kyoku o
Revivo recuerdos sonrojantes
聞いて繰り返す赤面の記憶
kiite kurikaesu sekimen no kioku
Mirando la línea de tiempo que fluye
流れてくタイムライン眺めてるうちに
nagare teku taimu rain nagame teru uchi ni
Cansada, busco señales de montaña
疲れてるマウントサインを見かこして
tsukare teru maunto sain o mi ka ko shite
Un mensaje en minúsculas que desaparecerá en 24 horas
24時間後に消える小文字のメッセージ
24-jikan-go ni kieru komoji no messēji
Quiero que entiendas las palabras con candado
鍵をつけた言葉に喫すいてほしい
kagi o tsuketa kotoba ni kitsu ite hoshī
Hubo un tiempo en el que quería fundirme y enredarme en el sonido
溶け合って絡まっていたかった頃もあった音の中
tokeatte karamatte itakatta koro mo atta oto no naka
Estar sola por la noche tampoco está mal
1人夜くのも悪くはないけと
1-ri yoru kuno mo waruku wa nai ke to
En algún momento
いつからか
itsu kara ka
El desorden en la habitación se va, bueno, da igual
散らかっていく部屋まあいっか
chirakatte iku heya mā ikka
No puedo deshacerme de las cosas, no puedo enfrentarlas
とれも捨てられない向き合えない
to re mo sute rarenai mukiaenai
La rutina se repite, es una ilusión
日常かループしてる錯覚
nichijō ka rūpu shi teru sakkaku
Mientras pienso, consumo en exceso comida chatarra
考える間にジャンクフード過剰摂取
kangaeru ma ni jankufūdo kajō sesshu
Un set feliz de arrepentimiento y felicidad
後悔と幸せのハッピーセット
kōkai to shiawase no happīsetto
Un día de trampa en el que fingí que no pasó nada
なかったことにしちゃったチートデイ
nakatta koto ni shi chatta chītodei
Tomando el último sorbo de café en lata
抜くくなった缶コーヒー最後一口と
nukuku natta kan kōhī saigo hitokuchi to
No entiendo las canciones de moda que terminan de repente
すく終わる流行の曲かにがてて
suku owaru hayari no kyoku ka nigatete
A veces me siento sola incluso cuando me dejan atrás
置いてけぼりても寂しかりなとこもあり
oite ke horite mo sabishi kari na to komo ari
No quiero que digas que soy molesta
面倒くさいなんて言わないてほしい
mendōkusai nante iwanaite hoshī
Vivamos de manera relajada, de alguna manera, así es como siento que estoy viviendo
適当に暮らそうやなんとなくたけとそんな感してあたし生きてる
tekitō ni kurasou ya nantonakuta ke to son'na kan shite atashi iki teru
Mirando la línea de tiempo que fluye
流れてくタイムライン眺めてるうちに
nagare teku taimu rain nagame teru uchi ni
Cansada, busco señales de montaña
疲れてるマウントサインを見かこして
tsukare teru maunto sain o mi ka ko shite
Un mensaje en minúsculas que desaparecerá en 24 horas
24時間後に消える小文字のメッセージ
24-jikan-go ni kieru komoji no messēji
Quiero que entiendas las palabras con candado
鍵をつけた言葉に喫すいてほしい
kagi o tsuketa kotoba ni kitsu ite hoshī
Hubo un tiempo en el que quería fundirme y enredarme en el sonido
溶け合って絡まっていたかった頃もあった音の中
tokeatte karamatte itakatta koro mo atta oto no naka
Estar sola bailando por la noche tampoco está mal
1人夜踊るのも悪くはないけと
1-ri yoru odoru no mo waruku wa nai ke to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de snooty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: